Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where commissioner fischler » (Anglais → Français) :

Commissioner FISCHLER drew a distinction between the agricultural sector, where a tax reduction on oil was possible, and the fisheries sector, where such a reduction could not be made as fishermen already benefit from zero taxation on mineral oil products.

M. FISCHLER a établi une distinction entre le secteur agricole, dans lequel une réduction de l'impôt sur les produits pétroliers est possible, et le secteur de la pêche, dans lequel une telle réduction est impossible puisque les pêcheurs bénéficient déjà d'une imposition nulle sur les produits pétroliers minéraux.


Commissioner FISCHLER contested the interpretation of Regulation (EC) No 1782/2003 by the Danish delegation, and pointed out four possibilities for addressing such cases in order to deter such practices, including the existing ceiling of EUR 5 000 per hectare, the implementation of the "Windfall profit" clause where a Member State can reduce by up to 90% the forthcoming aids granted to a farmer who sold a holding which has been transferred before 1 May 2004, the 50% taxation of aids during the first three years after the transfer of land and finally the legal complaints to be ...[+++]

M. FISCHLER a contesté l'interprétation que fait la délégation danoise du règlement (CE) n° 1782/2003 et a cité quatre possibilités de traiter de tels cas afin de décourager ces pratiques, à savoir le plafond existant de 5000 euros par hectare, l'application de la clause de "profit exceptionnel", en vertu de laquelle un État membre peut réduire jusqu'à 90% les aides qui seront accordées à un agriculteur ayant vendu une exploitation qui a été transférée avant le 1 mai 2004, la taxation des aides à 50% durant les trois premières années qui suivent le transfert des terres et, enfin, la plainte qu'un État membre peut déposer, en vertu de l'article 29 du règlement (CE) n° 1782/2003, lorsqu'un agriculteur a créé artificiellement les ...[+++]


Because I was thinking a moment ago that in the last part-session, Commissioner Reding, sitting where Commissioner Fischler is sitting now, gave us a detailed explanation of the agreement that had been reached between the Commission, FIFA and UEFA.

Car je me souviens que lors de la dernière séance plénière, depuis le siège où se trouve le commissaire Fischler, la commissaire Reding nous présentait de manière détaillée l'accord auquel la Commission, la FIFA et l'UEFA étaient parvenus.


What, however, is also at issue – and I am addressing Commissioner Fischler at this point – is getting to grips with Sharia law and the Islamicisation of parts of Central Africa where this case is one among many and where we can expect incidents of this kind to be repeated again and again.

Cependant, il s'agit aussi - je me tourne vers le commissaire Fischler - de se pencher sur la charia et l'islamisation de certaines régions d'Afrique centrale, où le cas d'Amina n'est qu'un cas parmi tant d'autres et où l'on peut s'attendre à ce qu'une telle situation se répète encore et encore.


I do not think that the EUR 117.7 million Commissioner Fischler announced for Spain and the EUR 15 million for Portugal will resolve the problems, not only because of the overall amount, which is limited, but also because, where Portugal is concerned, the option must be left open for this amount to be increased if the situation on its coasts grows worse.

Il ne me semble pas que les 117,7 millions d’euros annoncés par le commissaire Franz Fischler pour l’Espagne et les 15 millions pour le Portugal résoudront les problèmes. Non seulement le montant global est faible, mais il faut aussi se laisser la possibilité de le rehausser si la situation devait s’aggraver sur les côtes portugaises.


In the case of by-catches of cetaceans, for example, it would be useful if this element was taken into account in the advice provided on the fisheries where there are such by catches", Commissioner Fischler said.

Par exemple, il serait utile que la question des prises accessoires de cétacés soit traitée dans l'avis formulé sur les activités de pêche dans lesquelles de telles prises accessoires surviennent», a déclaré le commissaire Franz Fischler.


Commissioner Fischler, I am referring here once again – as I think Mr Görlach has already done – to the 'bottom-up' approach and to our Sapard programme in Leader form, where the Commission has so far stubbornly refused to underpin this with legislation.

Monsieur Fischler, je tiens ici à évoquer - je pense que mon collègue Görlach l'a déjà fait - l'approche bottom up ainsi que notre programme Sapard, conçu sur le modèle du programme Leader, que la Commission refuse toujours obstinément de consolider par des mesures législatives.


Commissioner Fischler, I have been here for three months and I have already seen you harm Portugal’s interests three times: over mad cows where your decision defies belief, over pig-breeding, where your desire to persecute us is unacceptable, and now over fishing where your Commission’s inaction is also unforgivable.

Monsieur le Commissaire Fischler, je ne suis là que depuis trois mois et je vous ai vu par trois fois porter atteinte aux intérêts du Portugal : pour la vache folle, où votre décision est inconcevable ; pour l'élevage porcin, où votre volonté de persécution est inacceptable ; et à présent pour la pêche, où l'inaction de votre Commission est également impardonnable.


The reform will deliver a smaller but more economically and socially viable sector while helping fishermen who leave fishing find alternative jobs". , Franz Fischler, Commissioner for agriculture, rural development and fisheries, said in London today, where he was presenting the Commission's proposals for the reform of the CFP.

La réforme aboutira à un secteur de la pêche plus petit, certes, mais plus viable du point de vue économique et social tout en permettant d'aider les pêcheurs qui quittent la pêche à trouver des emplois alternatifs", a déclaré aujourd'hui à Londres le Commissaire Franz Fischler, chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, lors de sa présentation des propositions de la Commission sur la réforme de la Politique commune de la Pêche (PCP).


Opening up trade should create opportunities", stated Commissioner Fischler". But this should not lead to a situation where legitimate interests of the society, such as the environment or food safety are ignored.

«Avec le développement des échanges, de nouvelles chances devraient s'offrir, a-t-il expliqué, mais il ne faut pas que cela engendre une situation dans laquelle seraient ignorés les intérêts légitimes de la société tels que l'environnement ou la sécurité alimentaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where commissioner fischler' ->

Date index: 2024-06-06
w