Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where europe proved » (Anglais → Français) :

Doubts were first instilled in December, during the Copenhagen Summit, where Europe proved itself incapable of speaking with one voice.

Le doute s’est instillé dès décembre, lors de la conférence de Copenhague, où l’Europe s’est montrée incapable de parler d’une seule voix.


16. Believes that CSR has to include social measures encompassing vocational training, work-life balance and appropriate working conditions; restates its belief in the ‘business case’ for CSR, but reiterates that, where such a case does not apply in the short term in any given situation or company, it can never be used as an excuse for acting irresponsibly and in an antisocial manner; believes that sufficient research exists to prove the ’business case’, and that the priority should be the dissemination of that research; calls for ...[+++]

16. affirme sa conviction que la RSE doit comporter des mesures sociales portant notamment sur la formation professionnelle, la conciliation entre vie familiale et professionnelle, des conditions de travail adaptées; réaffirme sa conviction dans le «dossier documentaire» concernant la RSE, mais rappelle que, si un tel dossier ne s'applique pas à court terme dans une situation ou société donnée, cela ne peut jamais servir de prétexte pour opter pour l'irresponsabilité ou un comportement antisocial; est convaincu qu'il existe des résultats de recherches suffisants pour établir ce «dossier documentaire» et que la priorité doit être accordée à la diffusion de ces recherches; demande à ce que les nouvelles recherches portant sur la RSE évalue ...[+++]


16. Believes that CSR has to include social measures encompassing vocational training, work-life balance and appropriate working conditions; restates its belief in the ‘business case’ for CSR, but reiterates that, where such a case does not apply in the short term in any given situation or company, it can never be used as an excuse for acting irresponsibly and in an antisocial manner; believes that sufficient research exists to prove the ‘business case’, and that the priority should be the dissemination of that research; calls for ...[+++]

16. affirme sa conviction que la RSE doit comporter des mesures sociales portant notamment sur la formation professionnelle, la conciliation entre vie familiale et professionnelle, des conditions de travail adaptées; réaffirme sa conviction dans le "dossier documentaire" concernant la RSE, mais rappelle que, si un tel dossier ne s'applique pas à court terme dans une situation ou société donnée, cela ne peut jamais servir de prétexte pour opter pour l'irresponsabilité ou un comportement antisocial; est convaincu qu'il existe des résultats de recherches suffisants pour établir ce "dossier documentaire" et que la priorité doit être accordée à la diffusion de ces recherches; demande à ce que les nouvelles recherches portant sur la RSE évalue ...[+++]


Europe still does not exist, and I congratulate our fellow Member Mr von Wogau for battling, as he has done since becoming Chairman of the Subcommittee on Security and Defence, to ensure that Europe fulfils the expectations expressed not only outside Europe, in every corner of the world, but also within Europe, where, as you know, 70% of our fellow citizens are calling on Europe to take its place on the international stage and prove worthy of its heritage.

L'Europe n'existe toujours pas et je félicite notre collègue von Wogau de se battre comme il le fait depuis qu'il a pris la présidence de la sous-commission "défense" pour que l'Europe réponde aux attentes exprimées tant à l'extérieur, dans tous les coins du monde, qu'à l'intérieur de l'Europe où, vous le savez bien, 70 % de nos concitoyens réclament que l'Europe prenne sa place sur la scène internationale en étant digne de son héritage.


I would close by calling on everyone to reflect on what has been said regarding the need to remedy as soon as possible the nursing shortage in the European Union, the need to meet the quality criteria for care specified in the Community action programme by providing higher training, and the need to respond to the specific employment needs of the citizens of the Member States with solutions such as mobility and retraining, looking, where these prove inadequate, to human resources from the countries of Central and Eastern Europe.

Je conclus en invitant tout le monde à réfléchir à tout cela par rapport à l'exigence de compenser au plus vite le manque d'infirmiers qui frappe l'Union européenne, à l'exigence de répondre par des maîtrises aux canons qualitatifs des soins du programme d'action communautaire, à l'exigence de répondre aux besoins spécifiques en matière d'emploi des citoyens des États membres par la mobilité et la reconversion et, là où cela ne suffit pas, en recourant aux ressources humaines originaires des pays d'Europe centrale et orientale.


One of the problems is with Europe, where there are trade protectionist barriers. They are going to have absolutely no reason, for strawberries coming out of Canada, to say they don't have to prove it and there's no burden of proof necessary.

A cause de leurs barrières protectionnistes, les pays d'Europe peuvent poser un problème puisqu'ils pourront parfaitement invoquer ce principe dans le cas de fraises exportées par le Canada, par exemple, et donc ne pas les acheter.


The crest of Vimy represented the exact place where the young nation had proved her fitness by taking on a hitherto impregnable fortress held by soldiers of the foremost military nation in Europe, and capturing it in a matter of hours.

La crête de Vimy est l'endroit où la jeune nation a prouvé sa vigueur en arrachant une forteresse réputée imprenable tenue par des soldats de la plus grande nation militaire d'Europe, et cela en quelques heures.


The great hope of lasting peace in Europe, a hope that seemed so tangibly near in 1989, proved certain only where Europe was on the way to unification.

La grande espérance d’une paix éternelle en Europe, espérance qui, en 1989, était si près de se réaliser, n’est apparue assurée que là où l’Europe était sur la voie de l’unité.


There is a growing sense of complacency in Europe, where spread of the disease had been proved to be avoidable, coupled with ignorance of or insensitivity to the scale of the problem in ACP countries.

Il règne en Europe, où l'on a pu constater que le développement de la maladie pouvait être limité, un sentiment croissant d'autosatisfaction associé à l'ignorance ou l'indifférence face à la gravité du problème dans les pays ACP.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where europe proved' ->

Date index: 2022-03-06
w