Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where interactions could happen » (Anglais → Français) :

So we thought that a forum could be established, which we called the union social forum, a place where converging views could come together and where interactions could happen, not just a place for providing information.

En ce sens, nous voyions comme un complément la mise en place d'un forum, qu'on a appelé le forum social syndical, un lieu où peuvent se développer des convergences et où il y a des interactions, et non un lieu où il y a strictement de l'information qui circule.


If we have clearer definition, for example, of terrorism, we will be able to restrict the unfortunate situations where this could happen.

Par exemple, si nous avions une définition plus claire du terrorisme, nous pourrions limiter les situations où cela pourrait arriver.


This role would extend to interaction with international partners where the Minister could, for example, represent the EU at meetings of international financial institutions.

Ce rôle s'étendrait à une interaction auprès de partenaires internationaux; par exemple, le ministre pourrait représenter l'UE lors des réunions des institutions financières internationales.


What I am interested in are results. We are worried, extremely worried, because the worst thing that could happen is that we carry out stress tests in the near future and get the kinds of results which will provide the perfect excuse for many of the operators of very old power plants, including those in the area where I live, to keep them in operation even longer, instead of closing them.

Ce qui m’importe, ce sont les résultats; et je suis préoccupée, très préoccupée, car le pire qui pourrait arriver serait que les résultats des tests de résistance qui auront lieu sous peu fournissent en fait à de nombreux exploitants de centrales très anciennes, y compris dans la région dans laquelle je vis, l’excuse parfaite pour prolonger l’activité de ces centrales plutôt que de les fermer.


What is really interesting, as we build the platform on which we operate, is to be able to look at the potential in the region – whether it is in Lebanon and the possibilities of what could happen there, whether it is in terms of the Middle East peace process and certainly what is happening in Egypt and also in my conversations with Jordan, where I speak to the Foreign Minister frequently.

Ce qui est vraiment intéressant, alors que nous construisons la plate-forme sur laquelle nous opérons, c’est de pouvoir considérer le potentiel dans la région – que ce soit au Liban et les possibilités de ce qu’il pourrait arriver là-bas, que ce soit en termes de processus de paix au Proche-Orient et certainement de ce qu’il se passe en Égypte et aussi dans mes conversations avec la Jordanie, où je parle souvent au ministre des affaires étrangères.


There are a number of provinces and territories where this could happen, for example, if the young girl is pregnant or the man somehow is able to persuade the girl's parents to consent to the marriage.

Cela peut se produire dans un certain nombre de provinces et territoires, par exemple si la jeune femme est enceinte ou si l'homme peut persuader ses parents de consentir au mariage.


Ms. Sheila Fraser: As Mrs. Gosselin mentioned, there are, feasibly, cases where this could happen.

Mme Sheila Fraser: Comme l'indiquait Mme Gosselin, il y a des cas où cela peut s'expliquer.


It is hidden by the smoke screen of terrorist attacks, it is sabotaged by terrorism, and it is pushed further away by all kinds of fundamentalism, which are always and, in any case, enemies of stability and security, and security is an essential factor for success: without security there can be no peace, and without peace in the Middle East the Mediterranean will be an insecure area where anything could happen.

Elle est cachée par les fumées des attentats, elle est boycottée par le terrorisme, elle est repoussée par les fondamentalistes de tout poil, ennemis traditionnels de l'équilibre et de la sécurité, parce que celle-ci est justement un des facteurs essentiels de la réussite. Sans sécurité, il ne peut y avoir de paix, et sans paix au Moyen-Orient, la Méditerranée restera une zone dangereuse et exposée à tous les avatars.


Moreover the recent nuclear rivalry between the two countries has made Kashmir the most vulnerable point in South-East Asia where anything could happen.

De plus, la rivalité nucléaire toute fraîche entre les deux pays fait du Cachemire l'élément le plus vulnérable du casse-tête sud-asiatique par qui tout peut arriver.


That kind of situation would be a good example of what was referred to in the previous session as an ancillary defence brought into play because it would meet the requirements of that section and many other multiple aspect relationships where this could happen.

Cet exemple illustre bien la défense relative au caractère accessoire dont il a été question lors de la précédente séance et qui est utilisée car elle répondrait aux exigences de l'article et de nombreux autres types de situation où ce genre d'entente peut être conclue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where interactions could happen' ->

Date index: 2024-10-12
w