Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where they could sell heat » (Anglais → Français) :

They're very interested in putting a cogeneration plant where they could sell heat both to Public Works facilities and then to the City of Ottawa as a whole.

Il s'intéresse aussi à la construction éventuelle d'une centrale de cogénération où il pourrait vendre de l'énergie aux installations de Travaux publics Canada et à toute la ville d'Ottawa.


The EU must seek to target its resources where they are needed most to address poverty reduction and where they could have greatest impact.

L'UE doit veiller à cibler ses ressources là où elles s'avèrent les plus nécessaires pour réduire la pauvreté et sont susceptibles d'exercer l'impact le plus élevé.


For example, they could produce heat maps indicating the presence of individuals to help public authorities and transport companies when developing new infrastructure projects.

Ils pourraient, par exemple, produire des cartes thermiques («heat maps») indiquant la présence de personnes et utiles aux pouvoirs publics et aux entreprises de transport pour l'élaboration de nouveaux projets d'infrastructures.


She said it isn't that we should be viewing this as a threat to the energy industry, because what it would do for the traditional energy industry, for example, would be instead of the oil sands perhaps having to use natural gas or some of their products to heat the water to make the steam, they could sell all that energy, and they could use geothermal to heat the water to make the steam, and so on.

Elle a expliqué qu'il ne fallait pas considérer la géothermie comme une menace pour l'industrie énergétique traditionnelle. Prenons l'exemple de l'industrie des sables pétrolifères, qui utilise le gaz naturel ou ses propres produits afin de produire de la vapeur d'eau : en optant plutôt pour l'électricité géothermique pour chauffer l'eau, elle pourrait vendre les ressources énergétiques qu'elle utilise actuellement à cette fin.


Officials of the European Parliament and other Parliament employees working for political groups in positions where they could have access to classified information shall be given thorough instructions, both on taking up their duties and at regular intervals thereafter, on the need for security and the procedures involved.

Les fonctionnaires du Parlement européen et les autres employés du Parlement travaillant pour les groupes politiques occupant un poste qui peut leur donner accès à des informations classifiées doivent recevoir, lors de leur entrée en fonction puis à intervalles réguliers, un exposé très complet des mesures de sécurité nécessaires et des procédures concernées.


Officials of the European Parliament and other Parliament employees working for political groups in positions where they could have access to EUCI shall be given thorough instructions, both on taking up their assignment and at regular intervals thereafter, in the need for security and the procedures for achieving it.

Les fonctionnaires du Parlement européen et les autres employés du Parlement travaillant pour les groupes politiques occupant un poste qui peut leur donner accès à des informations classifiées de l'UE doivent recevoir, lors de leur entrée en fonction puis à intervalles réguliers, un exposé très complet des mesures de sécurité nécessaires et des procédures en vigueur à cet égard.


Bans on multidisciplinary activities service providers offering several different types of service, such as security firms also offering cleaning services or supermarkets selling petrol would have to be lifted except for regulated professions, where they could be maintained where necessary to ensure compliance with professional ethics and avoid conflicts of interest.

Les interdictions des activités multidisciplinaires prestataires de services offrant plusieurs types de services différents, tels que des entreprises de gardiennage offrant également des services de nettoyage ou des supermarchés vendant du carburant devraient être levées, sauf dans les professions réglementées, où elles pourraient être maintenues si nécessaire pour préserver l'éthique professionnelle et éviter les conflits d'intérêt.


Honourable senators, there are people willing to ignore or threatening to ignore parts of that opinion, thus putting Canadians in a position where they could lose their country in the heat of the action.

Honorables sénateurs, c'est de permettre à des personnes de passer outre ou de menacer de passer outre à des éléments de cet avis, faisant ainsi courir aux Canadiens et Canadiennes le risque de perdre leur pays dans le feu de l'action.


The Member States were asked to review their procedures, particularly as regards ex post recovery, in all cases where they could lead to serious delays between the date entitlements are established and the date they are made available.

Les Etats membres ont été invités à réexaminer leurs procédures, notamment leurs procédures de recouvrement a posteriori, dans tous les cas où elles peuvent conduire à des retards conséquents entre la date de constatation et la date de mise à disposition.


Members should think for a moment about what would have happened to our prairie provinces if they had no international markets where they could sell their wheat and canola and beef.

Les députés devraient songer un instant à ce qu'il serait advenu des provinces des Prairies si elles n'avaient pu compter sur les marchés étrangers pour écouler leur blé, leur canola, leur boeuf.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where they could sell heat' ->

Date index: 2021-09-08
w