Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which demonstrated just » (Anglais → Français) :

However, in fact, the Liberal Party provided a document which demonstrated just how this could have been done.

En fait, le Parti libéral a produit un document qui explique comment cet objectif pourrait être atteint.


It is just one example which demonstrates how the unintended consequences of bad tax policy can shut out the light and leave people in darkness.

Ce n'est là qu'un exemple qui montre à quel point les conséquences involontaires d'une mauvaise politique fiscale peuvent plonger les gens dans l'obscurité.


I want you to talk a little about how you think you might be able to modify the organization you have in place — which is extremely good, but it is at 30,000 feet — to create tool kits to get to the ground to demonstrate just how good Ms. Peters is.

J'aimerais que vous me disiez quelques mots sur ce que vous croyez être capable de faire pour changer votre organisation — qui est extrêmement efficace, mais qui évolue à une altitude de 30 000 pieds — de manière à mettre au point des outils qui permettent de se rapprocher du sol et ainsi de démontrer à quel point Mme Peters est bonne.


Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]


Pre-school programmes such as Reggio Emilia in Italy, in which parents are rightful participants in the dual task of caring for and educating their child, demonstrate just how effective this type of practice can be.

Les programmes préscolaires tels que celui de Reggio Emilia en Italie, dans lesquels les parents participent de plein droit à la double tâche de prendre soin de leurs enfants et de les éduquer, ne font que témoigner de l'efficacité de ce type de pratique.


That item just passed through the House. The Liberal government has now lost six clearly defined votes which demonstrates that it has lost the confidence and control of the House.

Le gouvernement a maintenant perdu six votes clairement définis, ce qui montre qu'il a perdu la confiance de la Chambre et qu'il ne contrôle plus celle-ci.


The Council presented the so-called new economy as the main provider of jobs for the future, but the stock exchange crisis which occurred a few days after the Summit demonstrated just to what extent the new economy was, more than anything, the basis for old-style speculation, and that the promised jobs in information and communication technologies were, after all, just virtual jobs.

Le Conseil a présenté la prétendue nouvelle économie comme le principal pourvoyeur d'emplois pour le futur. Mais la crise boursière intervenue quelques jours après le Sommet a montré à quel point la nouvelle économie était surtout le support de la vieille spéculation, et que les emplois promis dans les technologies de l'information et des communications étaient purement virtuels.


One of the speakers said that the Laeken Summit would be a difficult exercise. I am sure that it will be, because the EU candidate countries, particularly during the debate on the future of Europe, will be faced with a number of choices which are virtually breaking points, and which are so important for the future of Europe that some of us will just have to demonstrate a virtue that is extremely difficult in politics, in other words, that of the ability to make sacrifices.

Quelqu'un a dit que le Sommet de Laeken serait un exercice difficile, j'en suis convaincu, parce que, notamment au travers du débat sur l'avenir de l'Europe, il va confronter les quinze pays de l'Union à un certain nombre de choix qui sont autant de points de rupture, et qui sont tellement importants pour l'avenir de l'Europe que d'aucuns devront nécessairement pratiquer une vertu extrêmement difficile en politique : la vertu du renoncement.


I am not just pleased that he has come here, but also that there have been two issues fundamental to this Parliament on which he has helped us positively and demonstrated his political sensitivity. I am referring to the Statute of MEPs, on which the Portuguese Presidency has continued the work started by the Finnish Presidency, and the Statute of the political parties.

Et non seulement il est venu, mais il nous a aidés de manière positive et il a fait preuve de sensibilité politique sur deux points essentiels pour le Parlement : le statut des députés, domaine dans lequel la présidence portugaise a continué le travail entamé par la présidence finlandaise, et le statut des partis politiques.


To demonstrate just how lightly the government of the time took this tragedy, in which 329 travellers, 280 of which were Canadians, most of them of Indian origin, I would mention that the Mulroney government's first gesture was to send its condolences to the Republic of India.

Pour montrer jusqu'à quel point le gouvernement de l'époque a pris à la légère toute la tragédie qui s'est passée à ce moment-là et où, sur 329 passagers, 280 étaient des Canadiens, la plupart d'origine indienne, le gouvernement Mulroney, comme premier geste, a envoyé un message de condoléances à la République de l'Inde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which demonstrated just' ->

Date index: 2023-08-07
w