Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which i believe create confusion " (Engels → Frans) :

We object to certain clauses of Bill C-7, in particular clauses 10 and 16 which we believe create opportunities for expansion of the role of government in the domestic and international markets.

Nous protestons contre certains articles du projet de loi C-7, en particulier les articles 10 et 16 qui, selon nous, permettraient au gouvernement de prendre une plus grande place dans les marchés national et international.


Instead, I believe Bill S-206 will create confusion and contradiction at a delicate intersection between law and society.

Je pense plutôt que le projet de loi S-206 suscitera de la confusion et des contradictions là où la marge entre le droit et la société est ténue.


4. Calls on the Commission to focus on delivering, through its representative offices in each Member State, a single online and live point of contact for citizens and consumers, which would carry out its work in close cooperation with Parliament’s information offices in order to ensure a comprehensive one-stop shop for every citizen; takes the view that such a single online and live point of contact in each Member State would truly help make the internal market more accessible, with a view to providing a user-friendly and more efficient service which does not merely give information but also communicates to the public, in an easily unde ...[+++]

4. demande à la Commission de se concentrer sur la mise à disposition, par le biais de ses bureaux de représentation dans chaque État membre, d’un seul point de contact direct et en ligne, pour les citoyens et pour les consommateurs, qui assumera ses fonctions en coopération étroite avec les bureaux d'information du Parlement afin de proposer un guichet unique intégré à chaque citoyen; estime qu’un seul point de contact direct et en ligne dans chaque État membre permettrait réellement de faciliter l’accès au marché intérieur en vue de fournir un service convivial et plus efficace, qui non seulement fournit des informations, mais communique également au public, de manière aisément compréhensible, la nature des opportunités concrètes offerte ...[+++]


The rapporteur considers that the definition of 'public provocation to commit a terrorist offence' should be tightened up. Firstly, she believes the very term 'provocation' may create confusion on account of its imprecision and that it should therefore be replaced by the term 'incitement', which is more commonly used in legal language.

Il lui semble tout d'abord que le terme même de "provocation" est, compte tenu de ses contours flous, susceptible de prêter à confusion et qu'il serait par conséquent souhaitable de le remplacer par celui d'''incitation", plus couramment utilisé dans le langage pénal.


What I am most worried about are possible loopholes or areas of legal uncertainty created by new and fast-growing distance selling products and technologies, which might create confusion for consumers and serious business alike, or be exploited by rogue traders.

Le point qui me préoccupe le plus concerne les éventuelles lacunes ou zones d’ombre juridiques découlant de nouveaux produits et technologies de vente à distance en pleine expansion, qui pourraient être source de confusion pour les consommateurs comme pour les entreprises sérieuses ou dont des commerçants malhonnêtes pourraient profiter.


I therefore believe – and I appeal to the generosity required by the seriousness and the exacting nature of the issue – that it would be good to remove concepts such as ‘Euro-Mediterranean citizenship’, which I believe create confusion and in my view are exclusive.

À cet effet, je pense - et j'en appelle à la générosité qu'exigent le sérieux et la rigueur du sujet - qu'il serait judicieux de supprimer des concepts tel que celui de la "citoyenneté euro-méditerranéenne", qui, à mon sens, créent la confusion et sont source d'exclusion.


I therefore believe – and I appeal to the generosity required by the seriousness and the exacting nature of the issue – that it would be good to remove concepts such as ‘Euro-Mediterranean citizenship’, which I believe create confusion and in my view are exclusive.

À cet effet, je pense - et j'en appelle à la générosité qu'exigent le sérieux et la rigueur du sujet - qu'il serait judicieux de supprimer des concepts tel que celui de la "citoyenneté euro-méditerranéenne", qui, à mon sens, créent la confusion et sont source d'exclusion.


In addition, the expression of the limit values as a time-weighted average in a period of four hours instead of eight hours has to be rejected because it would create confusion when compared to the same values in international standards which use a reference period of eight hours.

En outre, le calcul des valeurs limites par rapport à une moyenne pondérée de quatre heures au lieu de huit heures doit être rejeté, car cela risquerait de créer une confusion lorsqu'il s'agira de les comparer aux normes internationales qui utilisent une période de référence de huit heures.


I believe this increased expectation has undermined the government's good intentions somewhat and has created confusion for everyone who has an interest in tackling this very serious problem.

Cela a créé des attentes qui ont terni un peu les bonnes intentions du gouvernement et qui ont décontenancé tous ceux qui voulaient s'attaquer à ce grave problème.


Here we have a government which is less and less effective, which creates confusion and which despises Quebec.

C'est un gouvernement qui est de moins en moins efficace, qui sème la confusion et qui méprise le Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which i believe create confusion' ->

Date index: 2025-01-07
w