Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which is build absolutely nothing anywhere " (Engels → Frans) :

Then NIMBY and BANANA kick in. BANANA means build absolutely nothing anywhere near anybody.

Ensuite, interviennent les syndromes NIMBY, « pas ce ça chez moi » et BANANA, qui signifie « build absolutely nothing anywhere near anybody » ne construisez absolument rien nulle part à proximité de quiconque).


BANANA is " build absolutely nothing anywhere near anybody" .

En revanche, BANANA veut dire build absolutely nothing anywhere near anybody (ne construisez absolument rien où que ce soit ni près de qui que ce soit).


What we must do is condemn a whole series of investigation procedures carried out by OLAF, which failed to comply with any of the rules that must be followed under the rule of law, which failed to uphold the principles of exemption and impartiality, which failed to give the accused any opportunity for defence, and which, lastly, ensured that an investigation – an absolute fiasco – was directed against people who had absolutely nothing to do with ...[+++]

Ce qu’il faut, c’est condamner toute une série de procédures d’enquête effectuées par l’OLAF dans lesquelles l’OLAF n’a respecté aucune des règles imposées par l’État de droit, n’a pas observé les principes d’exonération et d’impartialité, n’a laissé aux accusés aucune possibilité de défense et s’est assuré qu’une enquête - et c’est un scandale absolu - soit dirigée contre des personnes qui n’avaient rien à voir avec l’affaire plutôt que contre les véritables coupables.


Members of the House have a lot better things to do than attend nine months of committee work which counts for absolutely nothing when it comes back to the House.

Les députés ont beaucoup mieux à faire que de participer à neuf mois de travail en comité qui ne veut absolument rien dire lorsque le tout revient à la Chambre.


In my own country, Denmark, too, we have experimented with environmental agreements in some areas, for example the PVC area, in which there was not enough in terms of provisions governing monitoring and penalties. It emerged, when the period had elapsed, that absolutely nothing had happened in terms of improving the use of PVC materials.

Nous avons essayé dans mon pays - le Danemark - de mettre en œuvre des accords environnementaux dans certains domaines, notamment dans le domaine du PVC, mais les dispositions en matière de contrôle et de sanction étaient insuffisantes et il s’est avéré, une fois la période de validité écoulée, que pas la moindre amélioration n’avait été enregistrée par rapport à l’utilisation des substances en PVC.


And it must be said, texts appeared couched in terms of hatred which do absolutely nothing to foster reconciliation, build bridges between nations or build a bridge between the future and the past and should be avoided at all costs, especially at international conferences attended by every country in the world.

Nous devons bien admettre que des textes haineux ont circulé, qui ne peuvent en aucune manière contribuer à la réconciliation et à jeter des ponts entre les États, entre le présent et le passé. Il faut absolument éviter ce genre de textes, surtout à des conférences internationales auxquelles l’ensemble des États du monde participent.


One is the removal of the national limit on premiums for male cattle by means of individual laws; I believe that this measure is wrong and would lead us to a market of quotas, which would be closed and narrow, and would do absolutely nothing for the transparency and simplification of the CAP nor a future reform of this sector. The other is the restriction of production, as intended, by means of the reduction in the premium for suckler cows.

L'une consiste en la suppression du plafond national de primes pour les bovins mâles et en l'introduction d'un système de droits individuels. Je crois que cette mesure n'est pas opportune, car elle déboucherait sur un marché de quotas, fermé, étroit, et qui ne contribuerait en rien à la transparence et à la simplification de la PAC, ni à une future réforme de ce secteur. L'autre consiste en la volonté de limiter la production par le biais de la réduction de la prime à la vache allaitante.


Mrs Lambert, there is absolutely nothing in them which is even slightly peculiar.

Et, Madame Lambert, il n’y a absolument rien de fou là-dedans.


In fact, I read over the weekend another term, BANANA, which is Build Absolutely Nothing Anywhere Near Anyone.

Et même, cette fin de semaine, j'en ai découvert un nouveau, le syndrome BANANA pour « Build Absolutely Nothing, Anywhere, Near Anybody ».


Is it your view that balance means defining navigable waters and that if waters are moveable and navigable they are therefore sacrosanct and that the banana principle takes over — Build Absolutely Nothing Anywhere, Near Anything — or do you agree that some navigable waters can sometimes — notwithstanding that they are navigable — be compromised, in your view, in the interests of development of some kind?

D'après vous, cet équilibre exige que l'on définisse ce en quoi consistent des eaux navigables et que, si elles le sont, elles deviennent par le fait même sacro-saintes et le principe selon lequel on ne doit rien construire où que ce soit, près de quoi que ce soit, prime, ou convenez-vous que, parfois, certaines eaux navigables — malgré qu'elles soient navigables — peuvent être compromises dans l'intérêt d'un développement quelconque?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which is build absolutely nothing anywhere' ->

Date index: 2021-08-14
w