Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which is natural since travel " (Engels → Frans) :

In the Western Balkans, SCMs linked to the Bologna process represent 72% of all projects, which is quite natural, since all countries in the region have signed the Bologna declaration.

Dans les Balkans occidentaux, les MSC en rapport avec le processus de Bologne représentent 72% de la totalité des projets, ce qui est normal, car tous les pays de la région ont signé la déclaration de Bologne.


Since travel services may be combined in many different ways, it is appropriate to consider as packages all combinations of travel services that display features which travellers typically associate with packages, in particular where separate travel services are combined into a single travel product for which the organiser assumes responsibility for proper performance.

Puisque les services de voyage peuvent se combiner de multiples et diverses façons, il y a lieu de considérer comme des forfaits toutes les combinaisons de services de voyage qui présentent des caractéristiques que les voyageurs associent habituellement aux forfaits, en particulier lorsque des services de voyage distincts sont combinés en un produit de voyage unique, dont la bonne exécution relève de la responsabilité de l'organisateur.


Particularly, since September 11 — but even beforehand — you would have to have travel documents to get on the airplane at the port from which you start your travel.

Tout particulièrement depuis le 11 septembre — mais même avant — il vous fallait avoir vos documents de voyage pour monter à bord de l'avion à votre lieu de départ.


My minister and the government believe that the process, which has seen over 3 million new citizens by naturalization since 1977, and at the same time has seen a total of 37 per cent lose their citizenship through revocation, has proven itself.

Mon ministre et le gouvernement estiment que le processus, qui a permis à plus de trois millions de personnes d'être naturalisées canadiennes depuis 1977 et a fait perdre à 37 p. 100 leur citoyenneté par la révocation, a fait ses preuves.


In my mind, if there must be banking entities able to compete with the two major banks that would come out of the merger, it seems to me essential to consider the hypothesis according to which Desjardins becomes a bank and makes a strategic alliance withe the Banque Nationale, since the MacKay report would allow the Banque Nationale to share with you a market that is in fact quite natural since the Banque Nationale occupies, as Mr. ...[+++]

Dans mon esprit, s'il doit émerger des entités bancaires capables de concurrencer les deux grandes banques qui naîtraient de la fusion, il me semble essentiel de considérer l'hypothèse selon laquelle Desjardins devienne une banque et conclue une alliance stratégique avec la Banque Nationale, puisque le rapport MacKay permettrait à la Banque Nationale de partager avec vous un marché qui est, en pratique, tout à fait naturel puisque la Banque Nationale occupe, M. Courville nous l'a déjà mentionn ...[+++]


Since there is less need to protect travellers in cases of short-term trips, and in order to avoid an unnecessary burden for traders, trips lasting less than 24 hours which do not include accommodation, as well as packages or linked travel arrangements offered or facilitated occasionally and on a not-for-profit basis and only to a limited group of travellers, should be excluded from the scope of this Directive.

Puisque la nécessité de protéger les voyageurs est moindre en cas de déplacement de courte durée, et afin d'éviter de faire peser une charge inutile sur les professionnels, les voyages de moins de 24 heures qui ne comprennent pas d'hébergement, ainsi que les forfaits ou prestations de voyage liées proposés ou facilités à titre occasionnel et dans un but non lucratif et uniquement pour un groupe limité de voyageurs, devraient être exclus du champ d'application de la présente directive.


This may cover for example warfare, other serious security problems such as terrorism, significant risks to human health such as the outbreak of a serious disease at the travel destination, or natural disasters such as floods, earthquakes or weather conditions which make it impossible to travel safely to the destination as agreed in the package travel contract.

Il peut s'agir par exemple d'une guerre, d'autres problèmes de sécurité graves, tels que le terrorisme, de risques graves pour la santé humaine, comme l'apparition d'une maladie grave sur le lieu de destination, ou de catastrophes naturelles telles que des inondations, des tremblements de terre ou des conditions météorologiques rendant impossible un déplacement en toute sécurité vers le lieu de destination stipulé dans le contrat de voyage à forfait.


In parallel, the EU has given itself a Charter of Fundamental Rights, which has been binding in nature since the Treaty of Lisbon entered into force.

Parallèlement, l’Union s’est dotée d’une charte des droits fondamentaux qui, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, a un caractère contraignant.


Equipment on which consumers ride or travel which is operated by a service provider should be excluded from the scope of this Regulation since it has to be dealt with in conjunction with the safety of the service provided.

Il y a lieu d’exclure du champ d’application du présent règlement les équipements qui sont utilisés par les consommateurs pour se déplacer ou voyager et qui sont exploités par un prestataire de services, puisqu’ils doivent être traités en liaison avec la sécurité apportée par le service fourni.


Relations between the Community and the EFTA countries, which have progressed steadily since the 1970s, are special in nature since together the Community and EFTA make up a free trade area of neighbouring countries that encompasses more than 350 million inhabitants.

Les relations entre la Communauté et les pays de l'AELE n'ont cessé de se développer depuis les années 1970. Ces relations sont privilégiées du fait que la Communauté et l'AELE constituent ensemble une zone de libre-échange entre pays voisins pour un total de plus de 350 millions d'habitants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which is natural since travel' ->

Date index: 2024-04-01
w