Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which we sincerely welcome and on which i offer my hearty » (Anglais → Français) :

- (DE) Mr President, Vice-President, President Klaus reacted to today’s decision in the Czech Senate, which we sincerely welcome and on which I offer my hearty congratulations, by, amongst other things, claiming that the Treaty of Lisbon was dead, because it had been rejected in the Irish referendum.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, le président Klaus a réagi aujourd’hui à la décision du Sénat tchèque, que nous saluons sincèrement et que nous félicitons, en affirmant, entre autres, que le traité de Lisbonne était mort parce qu’il avait été rejeté lors du référendum irlandais.


My responsibilities can be translated in short as being responsible for the Spanish part of the business of the EADS group, but basically they encompass sales within our military transport aircraft division, including sales of the C-295 plane, which we are offering for the fixed wing search and rescue replacement program, and which is why I am here today.

Mes responsabilités peuvent être interprétées en bref comme des responsabilités concernant le volet espagnol du groupe EADS qui englobe essentiellement les ventes dans notre division des aéronefs de transport militaire, y compris les ventes de C-295, que nous proposons pour le programme de remplacement des avions de recherche et de sauvetage à voilure fixe.


This is my sincere submission to this august body, which has done a tremendous job for the least developed countries and the developing countries, through which we believe poverty, in the course of time, will eliminated.

Devant cet auguste assemblée, qui a fait un excellent travail pour les pays moins développés et en développement, je plaide sincèrement en faveur d'une telle initiative car, croyons-nous c'est ainsi qu'au fil du temps, nous réussirons à éliminer la pauvreté.


That was the report by the late Senator Jean-Maurice Simard, published in the fall of 1999 entitled Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law, which was tabled before the joint committee (1555) That report, which was written by an eminent former member of your committee, if my memory is correct. The SAANB and other organizations working for the welfare of Canada's Francophones welcomed it with considerable ...[+++]

Il s'agit du rapport du regretté sénateur Jean-Maurice Simard, rapport publié à l'automne 1999, intitulé De la coupe aux lèvres: un coup de coeur se fait attendre, qui a été déposé justement devant le comité mixte (1555) Ce rapport, qui émanait d'un ancien membre éminent de votre comité si ma mémoire est bonne, la SAANB et les autres organismes qui oeuvrent au mieux-être des francophones du Canada l'ont accueilli avec un profond intérêt, car non seulement dresse-t-il un tableau réaliste de notre situation, mais en plus il propose justement une panoplie de mesures susceptibles de corriger des inégalités et des injustices ...[+++]


We, Your Majesty's dutiful and loyal subjects, the Senate of Canada, in Parliament assembled, beg leave to express our deep and heartfelt sympathy in the great sorrow which Your Majesty has suffered by the demise of Her Majesty Queen Elizabeth The Queen Mother, and to offer to Your Majesty our most sincere condolenc ...[+++]

Par son dévouement entier au service du Commonwealth et du Canada en particulier, Sa Majesté la Reine-Mère a su gagner l'affection de la population canadienne.


When we have structural change like this in Canada, whether it be in terms of taxation or in terms - and some of my friend opposite laughed when I said this the other day - of the gigantic change which took place in the grain transportation industry in Western Canada one year ago, every federal government, including the government to which my honourable friend ...[+++]

Lorsqu'on est confronté à un changement structurel comme celui-ci au Canada, que ce soit dans le domaine de l'imposition ou en ce qui concerne - et certains de mes vis-à-vis en ont ri quand je l'ai dit l'autre jour - les énormes changements qui se sont produits dans le secteur du transport du grain dans l'Ouest du pays il y a un an, tous les gouvernements fédéraux, y compris celui auquel mon honorable collègue appartenait, offrent une compensation pe ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we sincerely welcome and on which i offer my hearty' ->

Date index: 2021-02-24
w