Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which will decide whether my motion » (Anglais → Français) :

I wanted to thank you for allowing me to appear before your committee, which will decide whether my motion will be debated for two hours in the House and then voted on.

Je voudrais vous remercier de me donner l'occasion de comparaître devant votre comité, qui décidera si la motion que j'ai déposée fera l'objet d'un débat de deux heures en Chambre et par la suite d'un vote.


These people must plead their case to the Immigration and Refugee Board, which is an independent board separate from the CBSA and Citizenship and Immigration Canada, which will decide whether to grant these individuals protection in Canada.

Ces gens doivent plaider leur cas à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, qui est une commission indépendante de l'ASFC et de Citoyenneté et Immigration Canada, qui prendra la décision d'accorder ou non la protection du Canada à ces individus.


The Tribunal may at any time, of its own motion, after hearing the parties, decide whether there exists any absolute bar to proceeding with a case.

Le Tribunal peut, à tout moment, d'office, les parties entendues, statuer sur les fins de non-recevoir d'ordre public.


2. The Court may at any time of its own motion, after hearing the parties, decide whether there exists any absolute bar to proceeding with a case or declare that the action has become devoid of purpose and that there is no need to adjudicate on it; it shall give its decision in accordance with Article 91(3) and (4) of these Rules.

La Cour peut à tout moment, d'office, les parties entendues, statuer sur les fins de non-recevoir d'ordre public, ou constater que le recours est devenu sans objet et qu'il n'y a plus lieu de statuer; la décision est prise dans les conditions prévues à l'article 91, paragraphes 3 et 4, du présent règlement.


The Tribunal may at any time, of its own motion, after hearing the parties, decide whether there exists any absolute bar to proceeding with an action.

Le Tribunal peut, à tout moment, d'office, les parties entendues, statuer sur les fins de non-recevoir d'ordre public.


The patent holder(s) will have 30 days in which to decide whether to fulfil the request. If the patent holder decides not to do so, the other company may proceed with its application for a compulsory licence.

Les titulaires de brevets ont 30 jours pour décider de répondre à la demande, faute de quoi l’autre entreprise peut faire sa demande de licence obligatoire.


Who will decide whether my motion of last Tuesday takes precedence over the motion moved by Senator Robichaud on Wednesday?

Qui décidera si la motion que j'ai présentée mardi dernier aura priorité sur la motion présentée par le sénateur Robichaud mercredi?


(22) Whereas in principle this Directive requires every investment firm to join an investor-compensation scheme; whereas the Directives governing the admission of any investment firm the head office of which is in a non-member country, and in particular Directive 93/22/EEC, allow Member States to decide whether and subject to what conditions to permit branches of such investment firms to o ...[+++]

(22) considérant que la présente directive impose en principe à toutes les entreprises d'investissement d'adhérer à un système d'indemnisation des investisseurs; que les directives régissant l'admission des entreprises d'investissement qui ont leur siège social dans un pays tiers, et notamment la directive 93/22/CEE, permettent aux États membres de décider si et à quelles conditions ils autorisent les succursales de ces entreprises d'investissement à exercer leurs activités sur leur territoire; que ces succursales ne bénéficient pas de la libre prestation de services, en vertu de l'article 59 deuxième alinéa du traité, ni de la liberté ...[+++]


Whereas in principle this Directive requires every credit institution to join a deposit-guarantee scheme; whereas the Directives governing the admission of any credit institution which has its head office in a non-member country, and in particular the First Council Directive (77/780/EEC) of 12 December 1977 on the coordination of the laws, regulations and administrative provisions relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (1) allow Member States to decide ...[+++]

considérant que la présente directive impose en principe à tous les établissements de crédit d'adhérer à un système de garantie des dépôts; que les directives régissant l'admission des établissements de crédit qui ont leur siège social dans un pays tiers, et notamment la première directive 77/780/CEE du Conseil, du 12 décembre 1977, visant à la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice (1), permettent aux États membres de décider s'ils autorisent ou non les succursales de ces établissements de crédit à exercer leurs activités ...[+++]


That is a decision for the Committee on Internal Economy, which will decide whether funds are available.

Cette décision revient au Comité de la régie interne qui jugera de la disponibilité des fonds.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which will decide whether my motion' ->

Date index: 2023-01-10
w