Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whole community itself would " (Engels → Frans) :

Otherwise, the beneficiaries of CAP and the whole Community itself would lose a great deal.

Autrement, les bénéficiaires de la PAC et l’ensemble de la Communauté elle-même perdraient beaucoup.


But while such a clause would state that certain provisions of Community law must be adhered to, it would not itself determine the applicable law.

Toutefois, si une telle clause énonce que le contenu de certaines dispositions de droit communautaire doit être respecté, elle ne se prononce pas pour autant sur la loi applicable.


It was thought in the past that the European Community could limit itself to creating the internal market for the provision of air transport services and leave other regulatory aspects to Member States, but this approach has created an unnecessarily complex environment for the industry as a whole.

On croyait à l'origine que la Communauté européenne pourrait se limiter à créer le marché intérieur des services de transports aériens et laisser les autres aspects réglementaires aux États membres mais cette approche a créé un environnement inutilement complexe pour l'ensemble de l'industrie.


It is therefore proposed that the Community Patent Court itself would append the order of enforcement to its decision which a party could then directly enforce according to the national civil procedure law concerned.

Il est donc proposé que le Tribunal du brevet communautaire soit chargé d'apposer lui-même la formule exécutoire sur ses décisions, que les parties concernées pourraient ensuite faire exécuter directement conformément aux règles de la procédure civile en vigueur dans le pays concerné.


As a standalone package, it would not bring any positive impact since the key problem of legal fragmentation would remain, unless the codes of conduct were based on the highest common standards and covered the whole Community.

À elle seule, elle n'aurait aucun impact positif étant donné que le problème crucial de la fragmentation juridique persisterait, à moins que les codes de conduite ne soient fondés sur les normes communes les plus élevées et qu'ils couvrent l'ensemble de la Communauté.


We shall see that a great deal more is possible than the industrial community itself would have thought.

Nous verrons alors qu’on peut faire bien plus que ce que la communauté industrielle aurait jugé faisable.


We shall see that a great deal more is possible than the industrial community itself would have thought.

Nous verrons alors qu’on peut faire bien plus que ce que la communauté industrielle aurait jugé faisable.


The sector as a whole committed itself to improving freight quality, in particular under the framework of a Charter signed in July 2003 by the International Union of Railways (UIC), the Community of European Railway and Infrastructure Companies (CER) and the International Rail Transport Committee (CIT) (Annex I).

Le secteur s’est collectivement engagé à améliorer la qualité du fret, notamment dans le cadre d’une charte signée en juillet 2003 par l’Union internationale des chemins de fer (UIC), la Communauté européenne du rail (CER) et le Comité international du transport ferroviaire (CIT) (Annexe I).


If the Commission approached the economic actors more closely and thus made a more effective contribution to the much-desired ‘harmonious development of the whole Community’, it would not only result in an increase in actual project implementation but also serve to prevent the misuse of funds, which can have dramatic consequences, as in the case of the relocation of companies that benefit from structural funds.

La Commission devrait par ailleurs entretenir des rapports plus étroits avec les acteurs économiques, contribuant ainsi plus vigoureusement au "développement harmonieux dans l’ensemble de la Communauté", ardemment désiré. Non seulement cette attitude entraînerait une hausse de l’exécution effective des projets, mais elle serait également utile pour prévenir l’exploitation détournée de fonds, qui peut produire de lourdes conséquences, dans le cas par exemple de la délocalisation d’une entreprise qui bénéficie des Fonds structurels.


It would, therefore, be most helpful if there could be close communication among EU Member States in the event of citizens of an EU Member State not represented in the Security Council or the Community itself being concerned (since it will be the responsibility of the Community as a whole once the list is adopted within the Union).

Il serait donc plus que opportun que des contacts étroits se tiennent entre membres de l'Union lorsque il serait question de personnes ressortissants de pays de l'UE non representés au sein du Conseil de sécurité ou de la Communauté elle même (puisque une fois adoptée au sein de l'Union est la responsabilité de la Communauté qui est remise en question).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whole community itself would' ->

Date index: 2021-01-08
w