Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will also repeat what benoît pelletier said » (Anglais → Français) :

I will also repeat what Benoît Pelletier said because I believe it is important to point it out.

Je vais aussi reprendre, parce que cela m'apparaît important qu'on le signale, ce qu'a dit Benoît Pelletier.


With respect to factors that have made SIEF Investments successful, I concur with everything that Lucy Pelletier, my colleague, has already set out and I will not repeat what she has said but I wish to add five points.

En ce qui a trait aux facteurs qui ont fait la réussite de SIEF Investments, j'approuve tout ce que ma collègue Lucy Pelletier a déjà dit à ce sujet. Je ne répéterai pas ses propos, mais j'aimerais ajouter cinq points.


Other colleagues have already mentioned this, but I think it is worth repeating what minister Benoît Pelletier said in 2007 regarding Quebec's traditional position:

D'autres collègues l'ont déjà dit, mais je vais prendre la peine de lire ce qu'a déclaré le ministre Benoît Pelletier, en 2007, qui est la position traditionnelle du Québec:


Article 7(2) is deleted since it merely repeats what is already said in Article 7(1) and 7(3).

Le paragraphe 2 de l'article 7 ne faisant que répéter les dispositions déjà couvertes par les paragraphes 1 et 3 est supprimé.


I shall repeat what I have said before in Parliament when discussing the problem of Chechnya.

Je répéterai ce que j'ai déjà déclaré au Parlement, lorsque nous discutions du problème de la Tchétchénie.


I would just like to repeat what I have said already.

Je voudrais simplement répéter ce que j'ai déjà dit.


To repeat what Bronislaw Geremk said, the Irish "no" may be a salutary warning.

Pour reprendre les mots de Bronislaw Geremek, le "non" irlandais peut provoquer un réveil salutaire.


For the rest, I repeat what I have said once before in this Chamber: our neighbouring State has existed so far only because of the continued moral and material support of Greece.

Pour le reste, je répète ce que j'ai dit une fois déjà devant cette Assemblée : cet État voisin du nôtre ne doit jusqu'à présent son existence qu'au soutien moral et matériel continu de la Grèce.


Let me repeat what I have said before: I insist on the strict application of the terms of the Treaty, no more, no less.

Je l'ai dit et je le répète : j'insiste sur l'application stricte de ce que dit le Traité, ni plus ni moins.


Ms. Gaudet: I will not repeat what was just said about the FCFA, but we also have the Société nationale de l'Acadie, the SNA.

Mme Gaudet : Je ne répéterai pas ce qui vient d'être dit au sujet de la FCFA, mais nous avons aussi la Société nationale de l'Acadie (SNA).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will also repeat what benoît pelletier said' ->

Date index: 2023-07-23
w