Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence from school
Attend
Attend events
Attend shows
Attend the event
Attend to casting process details
Attend to casting processes detail
Attend to detail in casting processes
Attendance allowance
Attendance and directors fees
Attendance at school
Attendance fee
Attendance money
Attended by
Attending events
Attending to detail in casting processes
Care of people with disabilities
Care of the disabled
Class attendance
Compulsory education
Compulsory school attendance
Compulsory schooling
Default
Default of appearance
Failure to appear
Failure to attend
Go with
Involve
Keep attendance record
Keep records of attendance
Maintain records of attendance
Misfortunes will attend the righteous
Non-appearance
Non-attendance
Record attendance
School absence
School attendance
Truancy

Traduction de «will attend began » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keep attendance record | record attendance | keep records of attendance | maintain records of attendance

tenir des registres de présence


attend to casting processes detail | attending to detail in casting processes | attend to casting process details | attend to detail in casting processes

veiller aux détails dans des processus de moulage


attend the event | attending events | attend events | attend shows

assister à des manifestations | participer à des évènements


attendance and directors fees | attendance fee | attendance money

jeton de présence


school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


default | default of appearance | failure to appear (in court) | failure to attend | non-appearance (in court) | non-attendance

défaut | défaut de comparution


attend | attended by | go with | involve

aller de pair | aller de pair avec | être accompagné de | s'accompagner de


Misfortunes will attend the righteous

Il n'y a point de bonheur pour les honnêtes gens


compulsory education [ compulsory school attendance | compulsory schooling ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


care of the disabled [ attendance allowance | care of people with disabilities ]

soins aux invalides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Never in the history of the EU has immunity been waived in a situation like mine: firstly, I have the official status of a victim of political persecution; secondly, as the Seimas itself recognised, the State Security Department, which began the attack, is politicised – as one of the heads of the department testified, the Speaker of the Seimas gave the order to begin the attack; thirdly, prosecutors are forbidding me from meeting with electors – to travel to another town in Lithuania, but during the elections themselves, they allow me to go on holiday, attend sports ev ...[+++]

Jamais dans l’histoire de l’UE l’immunité n’a été levée dans une situation comme la mienne: premièrement, j’ai le statut officiel de victime de persécution politique; deuxièmement, comme le Seimas le reconnaît lui-même, le ministère de la sécurité d’État, qui a lancé l’attaque, est politisé - comme un dirigeant du ministère en a témoigné, le président du Seimas a donné l’ordre de lancer l’attaque; troisièmement, les procureurs m’empêchent de rencontrer mes électeurs et de voyager vers une autre ville de Lituanie, mais durant les élections elles-mêmes ils me permettent de partir en vacances, de participer à des événements sportifs et à des pèlerinages religieux; quatrièmement, conformément aux précédents Herkotz, Blumenfeld, Venelzi, Amad ...[+++]


Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, the UN conference on the funding of development, which the Prime Minister will attend, began yesterday in Monterrey.

M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, hier débutait, à Monterrey, la conférence de l'ONU portant sur le financement du développement, à laquelle participera le premier ministre.


On the 17th and 18th in Madrid, the Heads of State and Government of the 48 countries of Latin America and the Caribbean and the European Union who will attend the Summit – let us remember that this Summit of Heads of State and Government is the largest and broadest to be held in the Union, since we are talking about 48 Heads of State and Government – are going to try to give significant impetus to the strategic bi-regional partnership, which, as I said earlier, began in Río de Janeiro in 1999.

Ces 17 et 18 mai, à Madrid, les chefs d'État et de gouvernement des 48 pays d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne présents au sommet - notons qu'il s'agit du plus grand sommet au sein de l'Union européenne puisqu'il regroupera pas moins de 48 chefs d'État et de gouvernement - s'efforceront de donner une forte impulsion au partenariat stratégique entre les deux régions qui, je le répète, a vu le jour à Rio de Janeiro en 1999.


I have tried to convince the applicant countries of these matters by saying that although not all these points will be dealt with at the negotiations, it might just be that they will attract so much attention in the parliaments of Member States that the applicant countries would be assured of swift acceptance if they began to attend to these matters right away, matters that will, in any case, be very important when they eventually become members.

Je me suis efforcée de convaincre les pays candidats de l’importance de ces questions également en leur disant la chose suivante : bien que tous les points ne soient pas directement des questions à négocier, il est possible que dans les Parlements des États membres ils fassent l’objet d’une si grande attention que vous garantirez une adoption rapide si vous entreprenez à temps de vous préoccuper de ces questions qui, de toute façon, seront très importantes quand, le moment venu, vous deviendrez membres de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission considers that its participation in the infringement (limited to the arrangements in Germany) began with its attendance at the Copenhagen meeting of 18 August 1994.

La Commission estime que sa participation à l'infraction (qui se limite aux arrangements conclus en Allemagne) a commencé avec sa présence à la réunion de Copenhague du 18 août 1994.


Brugg, however, was involved in the scheme from August 1994, even if it only began attending the German contact group in December of that year.

Brugg, en revanche, a été impliquée dans le projet dès août 1994, même si elle n'a commencé à faire partie du «groupe de contact» allemand qu'en décembre de cette même année.


The active involvement of Henss/Isoplus in the scheme of collusion is fully established from October 1991 when it began to attend regular Directors' meetings. from then all six leading producers ABB, Løgstør, Tarco, Starpipe, Henss/Isoplus and Pan-Isovit were involved.

La participation active de Henss/Isoplus au système collusoire est établie avec certitude à compter d'octobre 1991, lorsque cette entreprise a commencé à assister aux réunions périodiques des directeurs. Dès lors, les six grands producteurs, à savoir ABB, Løgstør, Tarco, Starpipe, Henss/Isoplus et Pan-Isovit, étaient tous impliqués dans ce système.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance and Foreign Trade Denmark: Ms Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Germany: Mr Jürgen STARK State Secretary for Finance Greece: Mr Yannos PAPANTONIOU Minister for the National Economy Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for the Economy and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for the Economy France: Mr Alain MADELIN Minister for the Economy and Finance Mr Hervé GAYMARD State Secretary for Finance Ireland: Mr Ruairi QUINN Minister for Finance Italy: Mr Enzo PERLOT Ambassador, Permanent Representative Luxembourg: Mr Jean-Claude JUNCKER Prime Minister and Minister for Finance Mr ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Alain MADELIN Ministre de l'Economie et des Finances M. Hervé GAYMARD Secrétaire d'Etat aux Finances Pour l'Irlande : M. Ruairi QUINN Ministre des Finances Pour l'Italie : M. Enzo PERLOT Ambassadeur, Rep ...[+++]


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark: Mrs Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Germany: Mr Johann EEKHOFF State Secretary for Economic Affairs Mr Franz-Christoph ZEITLER State Secretary for Finance Greece: Mr Leonidas EVANGELIDIS Ambassador, Permanent Representative Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for Economic Affairs and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for Economic Affairs and Finance France: Mr Edmond ALPHANDERY Minister for Economic Affairs Ireland: Mr Bertie AHERN Minister for Finance Italy: Mr Piero BARUCCI Minister for the Treasury Luxembourg: Mr Jean-Claude JUNCKER Minis ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques M. Franz-Christoph ZEITLER Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Leonidas EVANGELIDIS Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Edmond ALPHANDERY Ministre de l'Economie Pour l'Irlande : M. Bertie AHERN Ministre des Finances Pour l'Italie : M. Piero BARUCCI Minis ...[+++]


w