Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will be gathering details until july » (Anglais → Français) :

Lastly, according to the applicant, she was not able to provide more detailed reasons in her note for her disagreement with the board’s decision notified on 23 July 2009 since she had not managed to obtain a copy of her marked written tests and it was not until 16 June 2010 that EPSO had sent her the written tests (b) and (c) she had done, but there was no indication of how the selection board had marked them.

Enfin, selon la requérante, elle n’aurait pas pu détailler davantage, dans sa note, son désaccord avec la décision du jury notifiée le 23 juillet 2009, car elle n’avait pas réussi à se voir communiquer ses épreuves écrites corrigées et que ce n’est que le 16 juin 2010 que l’EPSO lui avait envoyé ses épreuves écrites b) et c), mais sans les corrections.


On 27 May 2010, the Commission announced that it needed until 31 July 2010 to send its detailed opinion because ‘an unclear legal situation still prevails’.

Le 27 mai 2010, la Commission a annoncé qu'elle avait besoin d'un délai supplémentaire (le 31 juillet 2010) pour envoyer son avis détaillé en raison d'une "situation juridique confuse".


The impact of the recent cut in GST on inflation — this time we are dealing with mathematics — is a little over 0.5%, which is between 2.5% and 2.6%, and will last from July 2006 until July 2007.

L'effet de la baisse récente de la TPS sur l'inflation — il s'agit d'un calcul mathématique, cette fois — est d'un peu plus de 0,5 p. 100, soit entre 2,5 p. 100 et 2,6 p. 100, et durera de juillet 2006 à juillet 2007.


Mr Bowe will be interested to know that Member States will be gathering details until July of this year, so in a few months' time the intelligence ought to have been gathered and then the Commission can propose a useful course of action – but only if it is decided that there is a distortion of the internal market; and secondly, of course, we want to target only those commercial consignments which really present a problem.

Cela intéressera M. Bowe de savoir que les États membres rassembleront des informations jusqu'au mois de juillet de cette année ; dans quelques mois, les renseignements devraient donc être disponibles et la Commission pourra alors proposer une ligne de conduite efficace - mais seulement s'il est admis que le marché intérieur présente effectivement une distorsion. Ensuite, il est évident que nous ne voulons cibler que les envois commerciaux de marchandises qui présentent réellement un problème.


Mr Bowe will be interested to know that Member States will be gathering details until July of this year, so in a few months' time the intelligence ought to have been gathered and then the Commission can propose a useful course of action – but only if it is decided that there is a distortion of the internal market; and secondly, of course, we want to target only those commercial consignments which really present a problem.

Cela intéressera M. Bowe de savoir que les États membres rassembleront des informations jusqu'au mois de juillet de cette année ; dans quelques mois, les renseignements devraient donc être disponibles et la Commission pourra alors proposer une ligne de conduite efficace - mais seulement s'il est admis que le marché intérieur présente effectivement une distorsion. Ensuite, il est évident que nous ne voulons cibler que les envois commerciaux de marchandises qui présentent réellement un problème.


In July 2003, the process will become official but it will not come into effect until July 2004.

En juillet 2003, la programmation sera officielle, mais elle n'entrera en vigueur qu'en juillet 2004.


Further, the question also arises as to why the German authorities’ reply to the letter written by the committee chair, Ana Palacio, on 29 June 2000 (forwarding a detailed list of questions to the German authorities concerning the request for waiver of immunity) did not reach the European Parliament until two years later, on 18 July 2002 (see Annex 1 – chronology).

Dans ce contexte, on a aussi demandé pourquoi la réponse des autorités allemandes à la lettre du 29 juin 2000 de M Ana Palacio Vallelersundi (lettre qui transmettait aux autorités allemandes un questionnaire détaillé concernant la demande de levée de l'immunité) n'est parvenue au Parlement européen que deux ans plus tard, à savoir le 18 juillet 2002 (voir historique, à l'annexe 1).


The present proposal aims to extend the aforementioned transitional period until 1 July 2001, or even longer for the transportation of pressure equipment for which no detailed technical specifications or no adequate references to the relevant European standards exist.

La proposition à l'examen vise à reporter les périodes transitoires susmentionnées jusqu'au 1er juillet 2001 et même au-delà, pour certains équipements sous pression transportables pour lesquels il n'existe pas de prescriptions techniques détaillées ou de références suffisantes aux normes européennes pertinentes.


Although these are not obligatory for existing plants until July 1989, there is already evidence that reports now being submitted are better structured, more precise and more detailed in examining and controlling potential dangers than those previously required under national law.

Bien qu'il ne soient pas obligatoires avant juillet 1989 pour les usines existantes, de nombreux signes indiquent déjà que les rapports sont désormais mieux structurés, plus précis et plus détaillés, en ce qui concerne l'examen et le contrôle des risques potentiels, que ceux prévus précédemment par la législation nationale.


The contract for these people comes up July 1, 2000, and, providing they get a three-year contract, that means that this pension plan will not be part of the collective bargaining until July 2003.

La convention collective de ces employés vient à échéance le 1er juillet 2000 et, s'ils obtiennent un nouveau contrat de trois ans, ce régime de pension ne fera donc pas partie de la négociation collective avant juillet 2003.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be gathering details until july' ->

Date index: 2021-03-15
w