Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will investigate certain potentially anti-competitive " (Engels → Frans) :

In particular, the Commission will investigate certain potentially anti-competitive practices by AB InBev such as:

Plus particulièrement, la Commission examinera certaines pratiques potentiellement anticoncurrentielles d’AB InBev, comme:


The Commission also investigated the potential anti-competitive effects arising from the strong position of Intel in the market for CPUs, in closely related markets.

La Commission s’est également penchée sur les effets anticoncurrentiels que la forte position d’Intel sur le marché des CPU est susceptible d’avoir sur les marchés étroitement liés.


The first step is to assess whether an agreement between undertakings that is capable of affecting trade between EU countries has an anti-competitive object or actual or potential anti-competitive effects.

La première consiste à déterminer si un accord entre entreprises, qui est susceptible d’affecter le commerce entre pays de l’UE, a un objet anticoncurrentiel ou des effets anticoncurrentiels réels ou potentiels.


The draft bill (if adopted) would see the establishment of a Competition Commission with responsibility for investigating and prosecuting anti-competitive practices falling under the scope of the competition bill, while the current broadcasting and telecommunications authorities would enjoy concurrent jurisdiction for matters relating to either of those distinct areas. The bill would also see the establishment of a Competition Tribunal.

Ce projet de loi (s'il est adopté) prévoit la mise en place d'une commission de la concurrence, qui serait chargée d'enquêter sur les pratiques de concurrence déloyale entrant dans son champ d'application et de prendre des sanctions tandis que les autorités existantes de radiodiffusion et de télécommunication seraient, pour leur part, compétentes pour les affaires afférentes à l'un ou l'autre de ces domaines. Le projet de loi prévoit également la création d'un tribunal de la concurrence.


To encourage a positive response, the Commission intends to highlight instances of excessive charging, and to pursue its investigation into possible anti competitive practices

À titre incitatif, la Commission entend mettre en exergue les cas de facturation abusive et poursuivre son enquête sur d'éventuelles pratiques anticoncurrentielles.


Those are all reproduced as quotes from the annual reports of the Competition Bureau, in which they describe investigations undertaken and report in a number of cases on overtly finding that despite particular complaints, the conduct was certainly not anti-competitive, indeed often pro-competitive and efficiency enhancing.

Toutes les conclusions citées sont tirées des rapports annuels du Bureau de la concurrence, où l'on décrit les enquêtes entamées et l'on signale divers cas où, malgré des plaintes précises, on en a conclu que le comportement n'était pas défavorable à la concurrence, voire qu'il était parfois favorable ou qu'il accroissait l'efficacité.


costs and revenues for individual services (or groups of services) using the relevant cost methodology, as required by the regulatory body, to identify potentially anti-competitive pricing (cross-subsidies, predatory pricing and excessive pricing).

les coûts et les recettes afférents à chaque service (ou groupe de services), établis à l'aide de la méthode de calcul des coûts appropriée, selon les modalités définies par l'organisme de contrôle, de manière à pouvoir déceler l'existence éventuelle d'une tarification anticoncurrentielle (subventions croisées, pratiques d'éviction et tarifs excessifs).


Since the merger will combine two leading European Economic Area (EEA) producers of liquid packaging board, the Commission’s market investigation focused on potential anti-competitive effects arising from a further reduction of competitors in an already highly concentrated market.

Étant donné que cette concentration regroupera deux importants producteurs de cartons pour l’emballage de liquides de l’Espace économique européen (EEE), l’enquête de marché de la Commission s’est concentrée sur les effets anticoncurrentiels potentiels découlant d’une nouvelle diminution des concurrents sur un marché déjà très concentré.


Since the merger will combine two leading global producers of branded consumer goods, the Commission’s market investigation focussed on potential anti-competitive effects arising from the parties' large combined product portfolio.

Dans la mesure où la concentration va réunir deux producteurs globaux leaders de marques de biens de consommation, l’enquête de marché de la Commission a été concentré sur l’effet anti-compétitif potentiel résultant du grand portefeuille combiné de produits des parties.


While the potential anti-competitive effect of a combined conglomerate between GDSs and airlines has already been resolved by EU legislation , there are currently no rules that could curtail the potential anti-competitive effect of combined conglomerate between GDSs and car rental companies.

Si les répercussions potentielles sur la concurrence d'un conglomérat associant des systèmes mondiaux de distribution et des compagnies aériennes ont déjà été réduites par la législation communautaire , il n'existe actuellement aucune règle permettant de restreindre l'incidence anticoncurrentielle potentielle d'un conglomérat associant des systèmes mondiaux de distribution et des entreprises de location de voitures.


w