Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will not wait until russia ratifies » (Anglais → Français) :

Given that the Americans will be spending over $7 billion on energy efficiency and they can start spending that money before the senate or the congress actually ratifies the Kyoto protocol, it is a myth that we should wait until it is ratified.

Puisque les Américains dépenseront plus de 7 milliards dans ce domaine et peuvent commencer à le faire avant que le Sénat ou le Congrès ne ratifient le protocole de Kyoto, c'est une erreur de prétendre qu'il faut attendre la ratification.


I would like to point out that they haven't ratified the biodiversity convention, and if we waited for them to ratify it, we would be waiting until doomsday, and they may not ratify ever, because of their own internal politics.

J'aimerais souligner qu'ils n'ont pas ratifié la convention sur la biodiversité, et nous pourrions attendre jusqu'au jugement dernier avant qu'ils le fassent, si jamais ils le font, à cause de leur politique intérieure.


11. Calls on the Polish Council President, on the President of the European Council and on the High Representative to proceed with caution in the negotiations on a new agreement with Russia during the coming months, as any major developments should wait until the Duma election process and the conduct of the March 2012 Presidential elections have been duly analysed, recommends the EU-Russia Summit scheduled to be held in December in Brussels be postponed;

11. invite le président polonais du Conseil, le président du Conseil européen et la haute représentante à poursuivre avec prudence les négociations sur un nouvel accord avec la Russie au cours des prochains mois, étant donné qu'aucune avancée importante ne devrait être réalisée tant que les processus d'élection de la Douma et des élections présidentielles de mars 2012 n'auront pas été dûment analysés, et recommande le report du sommet UE‑Russie qui doit se tenir ...[+++]


15. Calls on the Polish Council President, on the President of the European Council and on the High Representative to proceed with caution in the negotiations on a new agreement with Russia during the coming months, as any major developments should wait until the Duma election process and the conduct of the March 2012 Presidential elections have been duly analysed;

15. invite le président polonais du Conseil, le président du Conseil européen et la haute représentante à poursuivre avec prudence les négociations sur un nouvel accord avec la Russie au cours des prochains mois, étant donné qu'aucune avancée importante ne devrait être réalisée tant que les processus d'élection de la Douma et des élections présidentielles de mars 2012 n'auront pas été dûment analysés;


We will not wait until Russia ratifies Kyoto.

Nous n’attendrons pas que la Russie ratifie le protocole.


Wait until the Lisbon Agreement is ratified?

Attendre la ratification du traité de Lisbonne?


In the name of the cultural diversity so dear to her, will the Minister of Canadian Heritage act immediately, not wait for the others, not wait until certain groups decide to launch an appeal, but appeal the decision herself?

Au nom de la diversité culturelle qui lui est si chère, est-ce que la ministre du Patrimoine canadien peut agir immédiatement, ne pas attendre les autres, ne pas attendre que certains groupes décident d'aller en appel, mais de faire appel elle-même de la décision?


We should not wait for Russia – that is true – but the 120 countries that have ratified are not waiting; they are actually carrying out actions on the issue of climate change already.

Nous ne devons pas attendre Moscou, certes, mais les 120 pays qui ont ratifié le protocole n’attendent pas. En réalité, ils mettent déjà en œuvre des actions ayant trait à la question du changement climatique.


We waited until after the events of September 11 to ratify a convention that was negotiated in our country, Canada, and in my country, Quebec, more precisely in Montreal. This convention was negotiated with all industry stakeholders, and Canada did not ratify it until September 25 of this year.

On avait négocié cette convention avec tous les intervenants du milieu, et le Canada n'a signé cette convention que le 25 septembre dernier.


Second lesson — there are others but I will be brief — we all have a tremendous responsibility, whether we are advocacy organizations or parliamentarians, particularly at this time, to promote human rights and freedoms, because we must not wait until the Supreme Court tells us, article by article, in a 170-page document — you have certainly seen this, Senator Kinsella — paragraph by paragraph, and it will take 20, 30, 40 or 50 years and who knows how many victims, how many Maher Arars, will suffer until such and such a section is in compliance with the Charter of Rights and Freedoms whereas anoth ...[+++]

Deuxième leçon — il y en a d'autres mais je fais court — nous avons tous une énorme responsabilité, que ce soit les organisations de défense du droit ou les parlementaires, surtout à cette époque, de mettre de l'avant les droits et libertés de la personne, car il ne faut pas attendre que la Cour suprême nous dise, article par article, sur un texte — vous l'avez sûrement vu, sénateur Kinsella — de 170 pages, alinéa, par alinéa — et cela va prendre 20, 30, 40 ou 50 ans, et on ne sait combien de victimes, de Maher Arar, qui en pâtiront j ...[+++]




D'autres ont cherché : should wait     should wait until     congress actually ratifies     waited     waiting until     they haven't ratified     developments should wait     agreement with russia     will not wait until russia ratifies     wait     wait until     agreement is ratified     not wait     not wait until     should not wait     wait for russia     have ratified     waited until     ratify     must not wait     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will not wait until russia ratifies' ->

Date index: 2023-04-14
w