Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will truly dedicate ourselves » (Anglais → Français) :

This enables entrepreneurs to dedicate their limited resources to truly entrepreneurial activities.

Cela permet aux entrepreneurs d'utiliser les ressources limitées dont ils disposent pour des activités strictement économiques.


Dedicating ourselves to the world of business, as we have been doing in recent decades, is dedicating ourselves inevitably to the short term, and that is what this is about.

Nous consacrer au monde des entreprises, comme nous l’avons fait ces dernières décennies, revient à nous concentrer sur le court terme, inévitablement, et voilà le vrai sujet.


I also hope that we will truly dedicate ourselves to the well-being of Canadian francophone and anglophone communities.

J'espère que nous allons vraiment nous consacrer au bien-être des communautés francophones et anglophones du pays.


This investigative work is one to which we have dedicated ourselves, alongside Mr Karas, and so far it has enjoyed a very broad, and in fact nearly unanimous, consensus in the relevant committee.

M. Karas et moi nous sommes pleinement concentrés sur ce travail d’investigation, et à ce jour, les résultats de ces recherches ont fait l’objet d’un consensus, que dis-je d’une quasi-unanimité, au sein de la commission pertinente.


Parliament’s call for medicines to be used as a last resort, once the causes of the psychological illness have been sufficiently explained, should be central, and we cannot let ourselves become the lackeys of the pharmaceutical industry and dedicate ourselves to further pathologising and medicalising life cycles and processes.

La demande exprimée par le Parlement de n’utiliser des médicaments qu’en dernier recours, une fois les causes des problèmes psychologiques suffisamment expliquées, doit constituer l’élément central de notre réflexion. Nous ne pouvons devenir les laquais de l’industrie pharmaceutique et continuer à médicaliser et à «pathologiser» les cycles de vie et les processus psychologiques des citoyens.


Finally, I should like to assure you once again that the European Commission is truly dedicated to these efforts to combat this scourge.

Enfin, je voudrais vous assurer une fois encore que la Commission européenne se dévoue réellement à ces efforts de lutte contre ce fléau.


We dedicate ourselves and encourage others, including the private sector, to investing necessary resources and working together collaboratively to accelerate the development of vaccines and preventive technologies.

Nous nous engageons, et nous encourageons d'autres acteurs, y compris le secteur privé, à investir les ressources nécessaires et à collaborer étroitement pour accélérer la mise au point de vaccins et de technologies préventives.


And it is in the same spirit of our forefathers at Red River in 1870 and in Batoche in 1885 that we commit and dedicate ourselves to build a truly unified Canada from sea to sea to sea, no less than what Louis Riel and Gabriel Dumont would have wanted if they were alive with us today.

Et c'est dans le même esprit que celui qui animait nos ancêtres à la rivière Rouge en 1870 et à Batoche en 1885 que nous nous engageons à bâtir un Canada vraiment uni d'un océan à l'autre, comme l'auraient souhaité Louis Riel et Gabriel Dumont s'ils étaient des nôtres aujourd'hui.


Therefore, we must dedicate ourselves to practices and procedures that will support a constant, continuous and even-handed application of human rights.

Nous devons donc nous efforcer d'adopter des pratiques et des procédures favorables à l'application constante, continue et impartiale des droits de la personne.


Dedicating ourselves to the vigorous pursuit of these goals would be the best memorial to the passengers and crew of the Lockerbie disaster and the thousands of other innocent victims of international terrorist crimes.

Le meilleur hommage que nous puissions rendre à la mémoire des passagers et des membres de l'équipage tués lors de la catastrophe de Lockerbie, ainsi qu'à celle des milliers d'autres victimes innocentes du terrorisme international, serait de nous employer résolument à poursuivre ces objectifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will truly dedicate ourselves' ->

Date index: 2022-03-24
w