Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "within europe yet much greater " (Engels → Frans) :

These are helping to boost competitiveness and to correct macro-economic imbalances within Europe. Yet much greater action is needed across the EU to unlock our growth potential, create opportunities for business development, and unleash the job-creating potential of the services and energy sectors and the digital economy.

Si ces réformes ont un effet positif sur la compétitivité et contribuent à la résorption des déséquilibres macroéconomiques en Europe, beaucoup plus doit être fait dans l’ensemble de l’UE, pour permettre à son économie de croître, créer des opportunités de développement pour les entreprises et permettre aux secteurs des services et de l’énergie, ainsi qu’à l’économie numérique, de libérer tout leur potentiel de création d’emplois.


This is important as agriculture accounts for 24 % of water abstraction in Europe and, although that might not sound like much compared to the 44 % abstracted for cooling water in energy production, its impact on reserves is much greater.

C'est important parce que l'agriculture représente 24 % du captage d'eau en Europe et, bien que cela puisse paraître peu par rapport aux 44 % du captage utilisé pour refroidir l'eau dans le cadre de la production d'énergie, l'effet sur les réserves est beaucoup plus grand.


Yet because of the critical role of the internet, the benefits for society as a whole appear to be much greater than the private incentives to invest in faster networks.

Cependant, en raison du rôle fondamental de l'internet, les avantages pour l'ensemble de la société s'avèrent être bien plus importants que les mesures visant à encourager le secteur privé à investir dans des réseaux plus rapides.


This is the case if the proportion of citizens of the Union of voting age resident in a Member State of which they are not a national is much greater than the average within the Union as a whole.

Ceci est le cas lorsque la proportion de citoyens de l'Union qui résident dans un Etat membre sans en avoir la nationalité et qui ont atteint l'âge de voter dépasse très significativement la moyenne au niveau de l'Union.


In a Europe with no internal borders, and competing in a global economy, the changing demands of an ageing society and a labour market in constant evolution demand much greater levels of mobility.

Dans une Europe sans frontières intérieures, affrontant une économie mondiale, les besoins changeants d'une société vieillissante et d'un marché du travail en constante évolution exigent des niveaux de mobilité beaucoup plus importants.


It has an effect de facto in other areas, especially where there were still no structured programmes at national level when the action at European level was set in motion or in very specialist areas where there is not yet much expertise in Europe.

Il s'exerce de facto dans d'autres domaines, plus particulièrement dans des secteurs où n'existaient pas encore de programmes structurés au niveau national au moment où les actions au niveau européen ont été lancées ou dans des domaines très spécialisés où l'expertise n'est pas très abondante en Europe.


One would think that in a country like ours, perhaps we should be spending some money like that within Canada, with much greater access to all publishers.

Dans un pays comme le nôtre, on pourrait peut-être affecter des sommes de ce genre ici au Canada, au profit de beaucoup plus d'éditeurs.


The minister made it very clear that the intention was to give immigrants a much greater opportunity to able to find employment within Canada and that Canada would have a much greater opportunity to welcome immigrants who can make a contribution to the economy.

Le ministre a très clairement affirmé que le but est d'accroître la possibilité que les immigrants trouvent un emploi au pays et de faire en sorte que le Canada accueille des immigrants qui puissent participer à l'économie.


2. The Principal Challenges Today's world is very different from the one in which the Bretton Woods institutions were created The global economy is more integrated and, as a result, all countries have a much greater stake in developments outside their borders World trade has grown steadily, and direct and portfolio investment flows have increased sharply in recent years Capital market liberalisation, technological change, and financial innovation have transformed the global financial landscape -- with great benefits, but ...[+++]

2. Les principaux défis Le monde d'aujourd'hui est bien différent de celui qui a vu naître les institutions de Bretton Woods L'économie mondiale est plus intégrée et, par conséquent, tous les pays sont plus directement touchés par ce qui se passe hors de leurs frontières Le commerce mondial n'a cessé de prendre de l'ampleur; les courants d'investissements directs et d'investissements de portefeuille ont beaucoup augmenté ces dernières années La libéralisation des marchés de capitaux, le changement technologique et l'innovation financière ont transformé le paysage financier mondial -- ce qui s'accompagne de grands avantages, mais aussi de nouveaux risques Pour régler les problèmes économiques, on compte beaucoup plus aujourd'hui sur le rôle ...[+++]


How can we maintain present traffic flows and meet the rapid development of trade within Europe while ensuring greater protection for the environment?

Comment assurer la sauvegarde des flux de transport existants et faire face au développement rapide des échanges au coeur de l'Europe tout en améliorant la sauvegarde de l'environnement ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'within europe yet much greater' ->

Date index: 2023-02-23
w