Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «within the broader portfolio approach mentioned earlier » (Anglais → Français) :

Renewable energy sources for electricity generation, fuel production and for heating and cooling are all given a high profile in the Commission's proposal for the Seventh Framework Programme, within the broader portfolio approach mentioned earlier. As a comparison, the overall level of funding for non-nuclear research is more than four times as much as for fusion.

La proposition de la Commission relative au septième programme-cadre fait la part belle aux sources d’énergie renouvelables pour la production d’électricité, la production de combustibles, ainsi que pour le chauffage et le refroidissement, dans le cadre de l’approche basée sur un portefeuille plus large, telle que précitée. À titre de comparaison, le niveau total de financement pour la recherche non nucléaire est plus de quatre fois supérieur à celui de la fission.


Mrs. Francine Boivin: With regards to funding, we have tried to bring together all federal agencies involved in funding, that is regional agencies like ACOA, Western Diversification, FedNor, and ABC, Aboriginal Business Canada, which is a portfolio within Industry Canada, in order to get a better grasp of all investments being made in the tourism industry because, as we mentioned earlier, we do not provide fund ...[+++]

Mme Francine Boivin: Dans le secteur du financement, nous avons tenté de réunir tous les organismes fédéraux qui sont impliqués dans le financement, donc les agences régionales comme l'APECA, Diversification de l'économie de l'Ouest, FedNor, et ABC, c'est-à-dire Aboriginal Business Canada, qui est un portefeuille à l'intérieur d'Industrie Canada, pour obtenir une meilleure idée de tous les investissements qui se faisaient dans le domaine touristique parce que, comme nous l'avons précisé tout à l'heure, nous ne donnons pas d'argent pour ce genre de développement.


Mrs. Karen Kraft Sloan: When we look at some of the things I mentioned earlier—child environmental health, systemic barriers within government, that sort of thing—I think we need a clearer understanding of how to operate and what understanding of the precautionary approach principle we're going to share.

Mme Karen Kraft Sloan: Si on regarde certaines des choses que j'ai mentionnées précédemment—la santé environnementale des enfants, les obstacles systémiques au sein des gouvernements—ce genre de chose—je pense que nous devons avoir une idée plus claire de la façon dont nous allons appliquer le principe de précaution et avoir une définition commune de ce principe.


Within this type of approach, we will need to identify avenues which ensure, as I mentioned earlier, that the agricultural sector not only reduces its energy consumption but, at the same time, actively participates in carbon fixation.

Dans cette approche, on doit pouvoir trouver des pistes pour faire en sorte que l’agriculture, comme je le disais tout à l’heure, non seulement diminue ses consommations énergétiques, mais en même temps participe de manière très active à la fixation du carbone.


Within this type of approach, we will need to identify avenues which ensure, as I mentioned earlier, that the agricultural sector not only reduces its energy consumption but, at the same time, actively participates in carbon fixation.

Dans cette approche, on doit pouvoir trouver des pistes pour faire en sorte que l’agriculture, comme je le disais tout à l’heure, non seulement diminue ses consommations énergétiques, mais en même temps participe de manière très active à la fixation du carbone.


I mentioned earlier, at the outset, a few recent examples of the American approach vis-à-vis this dispute resolution mechanism within the context of softwood lumber.

J'ai mentionné tout à l'heure, au tout début, quelques exemples récents de l'approche américaine vis-à-vis de ce mécanisme de règlement des différends dans le contexte du bois d'oeuvre.


I also have to say that my feelings are essentially neutral as regards Amendments Nos 56 and 61, which merely change the position of points within the regulation itself, whereas I have to express firm rejection of the remaining amendments, certainly not – to conclude – because I disapprove of their content in principle, nor even because they partially belie the consensus expressed in committee, but because, should they be accepted, they would not achieve what is undeniably the desired objective of the text to be issued, namely providing better protection, but would compromise the cohesiveness, functionality and usabilit ...[+++]

J'ajoute que je suis neutre vis-à-vis des amendements 56 et 61, qui ne font que déplacer des sujets à l'intérieur du règlement, tandis que je suis fortement opposé aux autres et ce - je conclus - non par rejet a priori de leur contenu, ni parce qu'ils sont en partie contraires à la position de la commission, mais parce que, s'ils étaient adoptés, ils ne parviendraient pas à atteindre l'objectif indéniable du texte, c'est-à-dire d'apporter une plus grande protection, mais compromettraient au contraire l'homogénéité, la facilité d'utilisation et la fonctionnalité dont j'ai parlé plus tôt, ce qui est en accord avec l'introduction graduelle ...[+++]


I would like to see a broader approach taken and all of society made aware of the problem of using pesticides, which can be potentially dangerous to human health (1735) The first recommendation of the focus group is to ban pesticides, unless action levels have been reached or the survival of plants is being threatened, as one of my colleagues mentioned earlier.

Je souhaiterais qu'on élargisse davantage et qu'on conscientise l'ensemble de la société au sujet du problème de l'utilisation des pesticides qui peuvent être potentiellement dangereux pour la santé humaine (1735) La première recommandation du groupe de réflexion consiste à interdire ou à bannir les pesticides, à moins que l'on ait atteint des seuils d'intervention ou que la survie des végétaux soit menacée, comme le mentionnait un de mes collègues tout à l'heure.


As I mentioned earlier, I believe the Main Estimates reflect the soundness of the approach adopted by the Government to address both the social and economic needs within an efficient and transparent framework.

Comme je l'ai déjà mentionné, le Budget principal des dépenses témoigne, à mon avis, de l'approche équilibrée adoptée par le gouvernement pour répondre tant aux besoins sociaux qu'aux besoins économiques dans un cadre efficace et transparent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'within the broader portfolio approach mentioned earlier' ->

Date index: 2024-11-15
w