Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «without our staff nothing would happen » (Anglais → Français) :

We all try to take the credit for the work that is done at our constituency level but I am sure all members believe as I do that without our staff nothing would happen. They, in fact, take the brunt of the good words and everything else.

Nous voulons tous nous attribuer le mérite du travail accompli dans notre circonscription, mais tous les députés savent sûrement, comme moi, que sans nos collaborateurs rien ne se ferait.


I guess the other thing I would say—it may not be as concrete as you want—is that when I moved from the Carnegie Centre to “up the hill”, as they say in the downtown east side—to city hall—I knew in my mind, because I've seen all these reports from Vince Cain, etc., that absolutely nothing would happen without political leadership.

Je dirai aussi—ce n'est peut-être pas aussi concret que vous le souhaiteriez—que lorsque j'ai quitté le centre Carnegie pour «monter», comme on dit dans le downtown east side—à l'hôtel de ville, je savais au fond, parce que j'avais lu tous ces rapports de Vince Cain, etc., qu'il ne se ferait absolument rien sans une volonté politique.


The commonest reasons given were the belief that nothing would happen as a result of reporting, lack of knowledge on how and to whom to complain, and negative experiences due to inconvenience, bureaucracy or length of the process.

Les raisons le plus fréquemment invoquées sont la conviction que la dénonciation n'aurait aucun effet, le fait de ne pas savoir comment ou à qui adresser une plainte, et les mauvaises expériences dues à la gêne occasionnée, aux démarches nécessaires ou à la longueur de la procédure.


For instance, this may happen when remuneration or performance targets provide an incentive for staff to recommend a particular financial product instead of another that would better meet clients’ needs.

Cela peut être le cas par exemple lorsqu’une rémunération ou des objectifs de performance encouragent le personnel à recommander ou à vendre un instrument financier donné alors qu’un autre pourrait davantage satisfaire les besoins du client.


To enable the Commission to carry out a comprehensive assessment of the aid measure in question, the Member State concerned must provide not only information concerning the aided project but also, to the extent possible, a comprehensive description of what would have happened or could reasonably have been expected to happen without aid, that is to say the counterfactual scenario.

Pour permettre à la Commission de procéder à une appréciation complète de la mesure d’aide en question, l’État membre concerné doit fournir non seulement des renseignements sur le projet bénéficiant de l’aide, mais également, dans la mesure du possible, une description complète de ce qui se serait produit ou aurait raisonnablement pu se produire en l’absence d’aide, c’est-à-dire du scénario contrefactuel.


Without them, probably nothing would have happened in the foreign bank arena, but why were they not introduced when Bill C-67 was introduced?

Sans eux, il ne serait probablement rien arrivé dans le secteur des banques étrangères. Cependant, pourquoi n'ont-ils pas été présentés en même temps que le projet de loi C-67?


Should this happen, amounts to be paid by the State to discharge BE from these liabilities in excess of the original estimate would be counted against the GBP 1 629 000 000 threshold mentioned above, without that threshold being altered.

Dans cette éventualité, les montants à payer par l'État pour acquitter BE de ces engagements qui excèdent la prévision initiale seront fixés par rapport au seuil susmentionné de 1 629 000 000 GBP, sans que ce seuil soit modifié.


He went on to point out that "the paradox of this Directive is that it will succeed best if it is never applied but that if it did not exist nothing would happen".

Il a poursuivi en faisant que "ce qu'il y a de paradoxal dans cette directive, c'est que ses meilleures chances de succès résident dans sa non-application, étant bien entendu que si elle n'avait pas le mérite d'exister, rien ne se passerait".


Senator Stratton: Testimony before the House of Commons Standing Committee on Natural Resources and Government Operations on May 24 indicates that Mr. Kevin MacDougall, a representative from the RCMP Divisional Staff Relations Program, said that at a 1998 pension advisory meeting, RCMP members were told that nothing would happen to the RCMP pension plan without prior full consultation.

Le sénateur Stratton: Témoignant devant le Comité permanent des ressources naturelles et des opérations gouvernementales de la Chambre des communes le 24 mai, M. Kevin MacDougall, représentant du Programme des représentants divisionnaires des relations fonctionnelles de la GRC, a déclaré qu'au cours d'une réunion consultative sur les pensions tenue en 1998, on a affirmé aux membres de la GRC qu'il n'y aurait aucune modification du régime de pension de la Gendarmerie avant des consultations complètes.


For instance, this may happen when remuneration or performance targets provide an incentive for staff to recommend a particular financial product instead of another that would better meet clients’ needs.

Cela peut être le cas par exemple lorsqu’une rémunération ou des objectifs de performance encouragent le personnel à recommander ou à vendre un instrument financier donné alors qu’un autre pourrait davantage satisfaire les besoins du client.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without our staff nothing would happen' ->

Date index: 2023-12-19
w