Given the wording, we must conclude as well that the legislator, that the Canadian Parliament has nevertheless given much discretion to the executive authority, that is, if the government has no choice in acting-it must act to develop linguistic duality, to develop, encourage official language minorities-, it nevertheless can choose the means.
Compte tenu du libellé, il faut se rendre compte par ailleurs que le législateur, que le Parlement canadien a quand même conféré toute une discrétion à l'autorité exécutive, c'est-à-dire que si le gouvernement n'a pas le choix d'agir—il doit agir en vue de développer la dualité linguistique, en vue de développer, de favoriser les minorités de langue officielle—il conserve néanmoins le choix des moyens.