Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «work as engineers illegally because » (Anglais → Français) :

Here are a few examples: the increased pressure on professional orders and the resulting reduction in admission requirements to become a professional engineer in Quebec or elsewhere in Canada, despite the potentially negative consequences for public protection; the expansion of illegal engineering activities, since candidates for immigration may be tempted to work as engineers illegally because they do not realize how important it is to have an engineering licence; and the elimination of any tie between potentially eligible candidates and the professional order concerned.

Voici quelques exemples: l'accroissement de la pression subie par les ordres et la réduction, par le fait même, des exigences d'admission à la profession d'ingénieur au Québec ou ailleurs au Canada, en dépit de l'effet potentiellement négatif à l'égard de la protection du public; l'extension de la pratique illégale de l'ingénierie, puisque les candidats à l'immigration peuvent être tentés d'exercer cette profession dans l'illégalité en raison de l'ignorance de la portée de l'obligation de détenir un permis de pratique de l'ingénierie ...[+++]


It makes prostitution illegal because it is too dangerous and poses too great a harm to those involved, the communities in which it is practised, and society at large to entrench it as a form of work recognized by law.

Il fera de la prostitution une activité illégale, parce qu'elle est trop dangereuse et qu'elle représente un trop grand risque de préjudice pour les personnes en cause, les collectivités dans lesquelles elle est pratiquée et la société dans son ensemble pour être inscrite dans la loi comme une forme de travail.


A strike may be considered to be illegal because a municipal bylaw is violated, because the picketing happens to prevent people from going to work for five or ten minutes, because the picketing takes place on private property, because leaflets are handed out, or because a strike takes place a day before the legally set time.

Une grève peut être considérée illégale si elle viole un décret municipal, si la ligne de piquetage oblige les gens à arriver au travail cinq ou dix minutes en retard, si le piquetage a lieu sur une propriété privée, si l'on distribue des tracts, ou si la grève débute une journée plus tôt que la date prescrite par la loi.


All these things are done because a corporation such as ours works with engineers or professionals who want to be sure that the project actually respects their own values.

Ce sont toutes des choses qui se font parce qu'une société comme la nôtre travaille avec des ingénieurs ou des professionnels qui veulent être sûrs qu'en bout de ligne le projet va respecter les valeurs qui leur sont propres.


Far too many people, whether they are engineers, physicians, nurses, physiotherapists or computer technicians, are not working in their professions because we have failed to recognize their credentials.

Beaucoup trop de personnes, qu'elles soient des ingénieurs, des médecins, des infirmières, des physiothérapeutes ou des techniciens en informatique, ne travaillent pas dans leur profession, car nous n'avons pas reconnu leurs titres de compétence.


whereas migrant women taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to double discrimination since, in addition to the fact that they often work in poor, irregular – if not illegal – conditions, they are more likely to be mistreated or subjected to violence or sexual abuse; whereas, furthermore, they are often unaware of their rights, have restricted access to public services, have limited knowledge of the local language and are unable to form networks, and whereas ...[+++]

considérant que les femmes migrantes qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant qu'employées de maison, sont susceptibles d'être exposées à une double discrimination puisque, outre le fait que leurs conditions de travail sont souvent médiocres, irrégulières, voire illégales, elles sont davantage à la merci de mauvais traitements, de violences ou d'abus sexuels; considérant, par ailleurs, qu'elles sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'elles ont un accès ...[+++]


Sadly, this is the situation. Some pensioners are forced to work ‘underground’ – i.e. illegally because, in certain States, it is not possible to receive both a salary and a pension.

Malheureusement, il y a des retraités qui sont contraints au travail submergé, c'est-à-dire au travail non déclaré, parce que dans certains pays il existe une interdiction d'avoir des revenus complémentaires.


Where there is no legal immigration integration policy, when it takes months to obtain work permits, when United Nations reports tell us that our societies, our countries in Europe need a regular influx of hundreds of thousands of immigrants each year, immigrants which are not permitted to enter, not only in the highly-skilled new technology industries but also in the manual labour industries, restaurants and services, when we are under the illusion that we are banning everything and preventing all harm, we find ourselves overtaken by a ...[+++]

Cela fait justement partie du mécanisme de la prohibition : lorsqu’il n’y a pas de politique d’intégration de l’immigration légale, quand il faut des mois pour obtenir des permis de travail, quand les rapports des Nations Unies nous disent au contraire que notre société, nos pays en Europe, auraient besoin de centaines de milliers d’immigrés réguliers chaque année, qui en fait ne peuvent pas entrer, non seulement dans les secteurs des nouvelles technologies - à haut niveau de qualification - mais également comme main d’œuvre, dans la restauration et les services, quand on a l’illusion de tout prohiber et de tout réprimer, on se trouve pr ...[+++]


A significant number of illegal migrants have entered the country of destination legally, but overstayed the time limits for residence because of the possibility to continue working.

Un nombre significatif de migrants clandestins sont entrés dans le pays de destination en toute légalité, mais y sont restés à l'expiration de leur visa car ils pouvaient continuer à y travailler.


* widespread coastal erosion, often exacerbated by inappropriate human infrastructure (including that intended for "coastal defense") and development too close to the shoreline; Engineering works in some port areas have contributed to accelerated erosion of the adjacent shoreline because the works did not adequately account for coastal dynamics and processes.

*Extension d'une érosion côtière souvent exacerbée par la présence d'infrastructures inadaptées (y compris celles conçues pour assurer la "défense côtière") et par leur développement à une trop grande proximité du rivage. Certains ouvrages d'art réalisés dans diverses zones portuaires ont contribué à une accélération de l'érosion du littoral voisin parce que les travaux exécutés n'ont pas suffisamment pris en compte la dynamique et l'évolution des côtes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work as engineers illegally because' ->

Date index: 2023-10-08
w