Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "world had pretty much passed them " (Engels → Frans) :

Our banks, unable to merge, unable to build through acquisitions and other arrangements because of regulations, have had to sit by and watch these wonderful opportunities pass them by and be scooped up by the big world banks that have had the ability to strengthen to a size where they can take advantage of these opportunities.

Nos banques, incapables à cause des règlements de fusionner et de grandir par les acquisitions et les autres mesures de ce genre, doivent laisser passer ces possibilités formidables dont profitent les grandes banques mondiales qui ont pu regrouper leurs forces et atteindre une envergure leur permettant de saisir ces occasions.


The Liberals across the way only caught up to it after the rest of the world had pretty much passed them by.

Les libéraux d'en face n'ont suivi le mouvement que lorsque le reste du monde les avait déjà bien dépassés.


It is not acceptable for European ships – and none of them were flying European flags; by this stage they had already been passed off as local ships or from somewhere else in the world – to be broken in these circumstances.

Il n’est pas acceptable que des navires européens soient démantelés dans ces circonstances – même si aucun de ces navires n’arborait un pavillon européen; à ce stade ils étaient déjà réimmatriculés comme des navires locaux ou des navires en provenance d’autres endroits du monde.


I hearken back to 1993 when I came to this House and, unfortunately, had to sit through three successive majority Liberal governments that had all the opportunity in the world to make whatever changes they wanted as to how government was run and pass them through and yet we saw zero, nada.

Je suis arrivé à la Chambre des communes en 1993 et, malheureusement, j'ai dû subir trois gouvernements libéraux majoritaires qui avaient toutes les occasions du monde de changer tout ce qu'ils voulaient dans la manière d'administrer le gouvernement, mais ils n'ont absolument rien fait.


I would urge, given that we are concentrating so much on the need for recovery in Europe and the need to deal with the crisis we find ourselves in – which, of course, must be at the top of our domestic agenda – that we do not lose sight of the fact that 11 million children are dying each year in the developing world, five million of them because they do not have medicines we have had for 30 years.

Je voudrais insister, comme nous nous concentrons tellement sur la nécessité d’une reprise en Europe et sur la nécessité de surmonter la crise dans laquelle nous nous trouvons – ce qui, bien entendu, doit figurer en première place de notre agenda domestique –, je voudrais insister pour que nous ne perdions pas de vue le fait que onze millions d’enfants meurent chaque année dans le monde en développement, dont cinq millions parce qu’ils n’ont pas les médicaments dont nous disposons depuis trente ans.


I would urge, given that we are concentrating so much on the need for recovery in Europe and the need to deal with the crisis we find ourselves in – which, of course, must be at the top of our domestic agenda – that we do not lose sight of the fact that 11 million children are dying each year in the developing world, five million of them because they do not have medicines we have had for 30 years.

Je voudrais insister, comme nous nous concentrons tellement sur la nécessité d’une reprise en Europe et sur la nécessité de surmonter la crise dans laquelle nous nous trouvons – ce qui, bien entendu, doit figurer en première place de notre agenda domestique –, je voudrais insister pour que nous ne perdions pas de vue le fait que onze millions d’enfants meurent chaque année dans le monde en développement, dont cinq millions parce qu’ils n’ont pas les médicaments dont nous disposons depuis trente ans.


I am sure, however, that if each of them had to face the globalised world alone, they would feel very alone, they would feel overwhelmed by the immensity of challenges that we can respond to much more effectively together.

Je suis pourtant sûr que si chacun d’entre eux devait faire face seul au monde globalisé, ils se sentiraient tous bien seuls et submergés par l’immensité des défis auxquels nous pourrons répondre beaucoup plus efficacement ensemble.


We had no traffic from Third World countries, and nor did we have very much money so, even if the supply of drugs had been there, we would not, I am sure, have been able to buy them.

Nous n'avions quasi aucun contact avec les pays du tiers monde et nous n'avions pas non plus beaucoup d'argent de sorte que, même si l'offre avait existé, nous n'aurions pas pu acheter ces produits.


It allows us to be able to ship them pretty much around the world if we can get them up to commercial scale here.

Nous pourrons en envoyer partout dans le monde si nous arrivons à en produire à une échelle commerciale.


They were respect for their values, for their spirituality, for their history, for their sense of land and for their sense of community; recognition that they are in fact citizens of the country; responsibility, which we had been summarily taking away since the passing of the Indian Act; and sharing, to share in the future of the land because we realize this is the second largest country in the world in area, ...[+++]

Il s'agit des aspects suivants: le respect de leurs valeurs, de leur spiritualité, de leur histoire, de leur sens territorial et de leur sens communautaire; la reconnaissance du fait qu'ils sont en réalité des citoyens du pays; la responsabilité, dont nous les privions sommairement depuis l'adoption de la Loi sur les Indiens; et le partage, soit partager l'avenir de ce territoire parce que nous nous rendons compte qu'il s'agit du deuxième plus grand pays au monde sur le plan de la superficie, dont une grande part se situe au nord du 60e parallèle. ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : big world     have     wonderful opportunities pass     opportunities pass them     world had pretty much passed them     world     already been passed     none of them     liberal governments     run and pass     pass them     developing world     given     concentrating so much     million of them     globalised world     that     respond to much     each of them     from third world     did we have     have very much     buy them     around the world     ship them pretty     them pretty much     ship them     sense of land     much     since the passing     they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world had pretty much passed them' ->

Date index: 2021-07-27
w