Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "world would collapse because " (Engels → Frans) :

I'm wondering, based on the tremendous amount of experience that I see down at the table, that perhaps that whole service would collapse because of the big chill, because of what is anticipated here, and then all of a sudden Revenue Canada will be faced with what they may have to do.

Je me demande, en voyant tous ces gens expérimentés à l'autre bout de la table, si tout ce service ne s'effondrera pas à cause de tous ces grands spécialistes, de tout ce qui est prévu ici, et tout à coup Revenu Canada devra compenser.


An additional problem is that if these reports were submitted all at once, the whole system would collapse because the committees do not have the capability of dealing with so many reports.

En outre, si tous ces rapports étaient déposés en même temps, l'ensemble du système s'effondrerait, parce que les comités ne sont pas en mesure d'examiner autant de rapports.


A consummate free trader such as New Zealand, if country-specific allocations were eliminated—and the dairy industry certainly is more familiar with this than I am. Some of their export industries would collapse because they depend very, very heavily on country-specific allocations.

Un pays libre-échangiste par excellence comme la Nouvelle-Zélande, si les allocations attribuées aux pays particuliers étaient éliminées—et l'industrie laitière connaît certainement cela plus que moi. Certaines des industries d'exportation s'effondreraient, car elles dépendent très, très fortement des allocations attribuées à des pays précis.


It was suggested that the world would collapse because there were so many expenditures in the bill.

Nous avons entendu dire que le monde s'effondrerait à cause des nombreuses dépenses prévues dans le projet de loi.


One interested party reiterated its claim that the reintroduction of energy tax in Germany would have negatively influenced the economic situation of Community producers supplying that market as because of these measures the biodiesel demand for B100 representing at least 1,5 million tonnes would have collapsed.

Une partie intéressée a fait valoir, à nouveau, que la réintroduction des taxes sur l’énergie en Allemagne avait nui à la situation économique des producteurs communautaires fournissant ce marché, puisque cette mesure avait fait chuter la demande de B100, qui représente au moins 1,5 million de tonnes.


No one is yet in a position to say which way the ruling would fall in a case before the World Trade Organisation because no case has yet been decided on the basis of the protection of animals and moral considerations.

Personne, jusqu’ici, ne peut affirmer qu’un cas quelconque soumis à l’Organisation mondiale du commerce serait jugé positivement ou négativement, puisque aucun cas n’a encore été jugé en fonction de motivations basées sur la protection animale ou sur des considérations morale.


The Committee believes that it would be totally inappropriate for the EU to adopt the US financial reporting requirements as a world standard because, for example, EU interests would not be reflected at all in the development of these standards.

Le Comité est d'avis qu'il serait tout à fait inopportun pour l'UE d'adopter les obligations américaines en matière d'information financière comme norme mondiale du fait, notamment, que les intérêts communautaires ne seraient pas du tout pris en compte dans le cadre du développement de ces normes.


[2] The reason ICES refers to the threat of a collapse in stocks and not to the maximising of sustainable yield is that for a number of stocks the conditions in which such maximising may take place are difficult, if not impossible to define, and also because the fishing mortality among many stocks is well above that which would correspond to the maximising of yield by weight.

[2] Si le CIEM se réfère aux risques d'effondrement du stock et non à une maximisation de la production soutenue c'est parce que pour une ensemble de stocks les conditions d'une telle maximisation sont difficiles, voire impossibles à définir, mais aussi parce que la mortalité par pêche exercée sur beaucoup de stocks est largement supérieure à ce qui correspondrait à une maximisation de la production pondérale.


As I have been around the country, I have seen situations where if one more person were to leave, the entire program would collapse because of the on-call and clinical loads.

En parcourant le pays, j'ai vu des situations dans lesquelles, si une personne venait à partir, tout le programme s'écroulerait en raison de la charge clinique et des gardes supplémentaires quecela imposerait.


Whereas, because of the situation on the world market, certain sectors of agricultural and industrial production in the Community would be adversely affected if the effects of the removal of import barriers were not offset by other measures ; whereas olive oil consumption might decline if there was a substantial fall in the price of competing oils ; whereas, furthermore, other oils and oil seeds are in direct competition with oils and oil seeds imported from third countries at a reduced rate ...[+++]

considérant que l'élimination des obstacles aux importations, si ses effets n'étaient compensés par ceux d'autres mesures, compromettrait certaines productions agricoles ou industrielles de la Communauté, étant donné la situation du marché mondial ; qu'en effet, une diminution de la consommation de l'huile d'olive pourrait intervenir si le prix des huiles concurrentes venait à s'abaisser de façon notable ; qu'en outre d'autres produits oléagineux sont soumis à la concurrence directe des mêmes produits importés de pays tiers à des droits réduits ou nuls; (1) JO nº 119 du 3.7.1965, p. 2040/65.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world would collapse because' ->

Date index: 2025-01-30
w