Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worth discussing whether » (Anglais → Français) :

I still believe that the specialized court discussion is worth looking into, looking at that framework with an evaluation component, because right now my understanding is that a number of research initiatives are evaluating the specialized domestic court system and looking at whether it is doing what it needs to do for victims of domestic violence.

Je crois toujours qu'il faudrait se pencher sur l'idée d'un tribunal spécialisé, sur un cadre qui comporterait un volet évaluation, car en ce moment, d'après ce que je comprends, un certain nombre d'initiatives de recherche portent sur l'évaluation du système de tribunaux spécialisés de la famille et cherchent à déterminer s'il fait ce qu'il doit faire pour les victimes de violence familiale.


Finally, a thought I have had over the years, does he think it might be worth discussing whether all laws of Canada should have a sunset clause?

Finalement, une idée que j'ai depuis des années. Croit-il qu'il serait bon de discuter si toutes les lois canadiennes devraient avoir une disposition de réexamen?


Commissioner, in the trialogue discussions, we also briefly discussed the fact that legislation on the transport of these consumer goods has still not been harmonised and that it would therefore be worth considering whether we should shift our focus to legislation on the transport of chemicals in the coming months.

Monsieur le Commissaire, lors du trialogue, nous avons aussi discuté brièvement du fait que la législation relative aux transports de ces marchandises n'a pas encore été harmonisée, et qu'il conviendrait donc d'envisager de nous recentrer au cours des mois qui viennent sur la législation relative au transport de produits chimiques.


However, we must discuss its effectiveness and, in particular, think about whether it would not be worth having one of the global agencies involved in immediate prevention.

Cependant, nous devons discuter de son efficacité, et en particulier nous demander s’il ne vaudrait pas la peine d’impliquer l’une des agences mondiales dans la prévention immédiate.


However, in this context, as Mr Gargani said that we are opening a discussion concerning a problem that may be a wider issue, I wonder whether it may be worth thinking about a common electoral law, at least in terms of general principles, a common electoral law for the European Parliament for all Member States of the European Union, as today there are very different circumstances in the 27 Member countries.

Toutefois, dans ce contexte, comme M. Gargani a affirmé que nous allions ouvrir une discussion sur un problème qui pourrait être plus large, je me demande s’il vaut la peine de réfléchir à une loi électorale commune, au moins en termes de principes généraux, une loi électorale commune pour le Parlement européen dans tous les États membres de l’Union européenne, puisque les contextes sont aujourd’hui très différents dans les 27 États membres.


– (PT) Mr President, we will only find out if the EU-Africa Summit was worth the effort in 2010 when the next summit will be held, depending on whether the issues discussed at that time are new or the same as today.

– (PT) Monsieur le Président, pour savoir si le sommet UE-Afrique aura valu la peine, nous devrons attendre 2010, au moment où le sommet suivant se tiendra et où l'on verra si les thèmes qui seront à l'ordre du jour seront de nouveaux thèmes ou les mêmes qu'aujourd'hui.


We are again discussing the basic question whether a parliamentary service is worth the money or whether we must tighten our belt in response to the imperative of cutting costs.

Nous sommes contre le fait de discuter pour savoir si cela vaut la peine de dépenser de l’argent pour un service parlementaire ou si nous devons nous serrer la ceinture en réponse à la nécessité de réduire les coûts.


Mr. Darwin Brown: I guess I'm astounded we're even sitting here discussing whether the family farm is worth saving.

M. Darwin Brown: Je crois que je suis étonné que nous soyons ici en train de discuter si cela vaut la peine de faire des efforts pour sauver l'exploitation agricole familiale.


The Chairman: There were some discussions about whether it was worth the risk to police to ask them to go into the area.

Le président: On s'est questionné quant à l'opportunité que la police prenne le risque de demander à la Garde côtière d'intervenir dans cette zone.


While I agree that the actual content might best be discussed at another committee, the question of whether or not we have a MOU to manage some of these things is something that we think is really worth looking at and supporting.

Il est vrai qu'il serait préférable de discuter du contenu de celui-ci avec un autre comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worth discussing whether' ->

Date index: 2023-03-27
w