Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worth €600 million and on contracts worth €422 " (Engels → Frans) :

The European Commission reported on the solid progress made to date, including the signature of two direct grants in the areas of education and health worth €600 million and on contracts worth €422 million for humanitarian aid.

La Commission européenne a rendu compte des progrès importants réalisés à ce jour, dont l'octroi de deux subventions directes dans les domaines de l'éducation et de la santé pour un montant total de 600 millions d'euros et des contrats d'aide humanitaire pour un montant de 422 millions d'euros.


From 250,000 tonnes, worth $600 million shipped to 54 countries in 1991, they grew to 1.1 million tonnes, worth $3.2 billion shipped to over 100 countries in 2011.

Elles sont passées de 250 000 tonnes — d'une valeur de 600 millions de dollars, destinées à 54 pays en 1991 — à 1,1 million de tonnes — d'une valeur de 3,2 milliards de dollars à destination de plus de 100 pays, en 2011.


Will the government admit that Joseph Broccolini's actions paid off, because he won two major contracts worth a total of $600 million?

Le gouvernement va-t-il reconnaître que les démarches de Joseph Broccolini ont porté fruits puisqu'il a obtenu deux importants contrats totalisant 600 millions de dollars?


It simply creates a bad general impression if the local authority of every little municipality in the EU has to issue an EU-wide call for tenders before it can award any contract worth more than EUR 200 000, whereas the European institutions themselves can casually dispense with tendering procedures for contracts worth millions.

Cela fait tout simplement mauvaise impression, lorsque les autorités locales de la moindre petite municipalité, dans les États membres, sont tenues de lancer un appel d'offres à l'échelle de l'UE pour tout marché d'un montant supérieur à 200 000 euros, et que les institutions européennes se dispensent elles-mêmes allègrement de toute mise en concurrence pour l'attribution de marchés de plusieurs millions d'euros ...[+++]


If this proposal is open and transparent, I simply ask the minister to table the documents related to this contract so that we can all see why the original contract worth $1 billion is now only worth $154 million.

S'il s'agit bien d'une proposition ouverte et transparente, j'invite tout simplement le ministre à déposer les documents pertinents pour que nous puissions tous voir comment un contrat valant un milliard de dollars au départ peut maintenant ne valoir que 154 millions de dollars.


The contracting entity divided up its three-year work programme, worth approximately 600 million French Francs, so as to publish in the EC Official Journal only some of the contract notices published at the national level. The programme was split on a geographical basis, with the threshold provided for by the Directive 93/38/EEC applied separately in each individual area covered by the authority, and then on a technical basis by separating electricity ...[+++]

L'entité adjudicatrice a scindé son programme de travaux d'une durée de trois ans pour un montant d'environ 600 millions de francs sur une base géographique et sectorielle (en séparant les travaux d'électrification et d'éclairage public) de manière à ne pas atteindre le seuil prévu par par la Directive 93/38/CEE . Ainsi n'a été publiée au Journal Officiel CE qu'une partie des avis publiés au niveau national.


We have here an opportunity to compensate for this shortfall for one year, since the contract is worth some $500 million to $600 million, but the Liberal Party is missing this opportunity.

Et les Québécois, contentez-vous d'envoyer 29 milliards à Ottawa; contentez-vous qu'on vous donne 600 millions de moins». On a ici une occasion de compenser une année de ce manque à gagner, parce que le contrat vaut environ 500 à 600 millions, et on manque cette occasion-là du côté du Parti libéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worth €600 million and on contracts worth €422' ->

Date index: 2022-11-20
w