Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would argue quite strongly " (Engels → Frans) :

I certainly do not think perception is the only reality, but I would argue quite strongly that it is a reality.

Je ne crois sûrement pas que la perception constitue la seule réalité, mais je soutiens qu'elle fait partie de la réalité.


The tobacco industry, through the American companies Philip Morris and R.J. Reynolds, testified before the committee and argued quite strongly that plain packaging would violate NAFTA, that it would encumber the use of their trademarks, and that it would expropriate their investment in intellectual property trademarks, requiring the Canadian government to pay hundreds of millions of dollars in compensation.

L'industrie du tabac, par l'intermédiaire des porte-parole des sociétés américaines Philip Morris et R.J. Reynolds, ont soutenu que l'emballage générique enfreindrait l'ALENA que cela affecterait l'utilisation d'une marque de commerce et exproprierait les investissements dans les marques de commerce, une forme de propriété intellectuelle, ce qui obligerait le gouvernement fédéral à payer des centaines de millions de dollars pour les indemniser.


Senator Martin has moved this motion, which I suggest and hope to argue quite strongly is totally out of order.

Je suis persuadée que la motion proposée par la sénatrice Martin est totalement irrecevable.


We all recognize that one of the reasons why we have not achieved the goals yet that we've set out I would argue quite strongly is that women are not empowered in enough societies to get the services they need and to insist on a different standard.

Nous reconnaissons tous qu'une des raisons pour lesquelles nous n'avons pas encore atteint les objectifs que nous avons établis — et j'en suis convaincu — est que les femmes n'ont pas la possibilité, dans suffisamment de pays, d'obtenir les services dont elles ont besoin ou d'insister pour la mise en place de normes différentes.


He talked about the fact that certainly we have workers who come into the country, and the terms of the bill talk about work conditions that are unsuitable, and argued quite strongly that if the conditions are unsuitable for temporary foreign workers that they are also unsuitable for Canadians.

Il a dit que certains travailleurs étrangers viennent dans notre pays et que leurs conditions de travail, selon les termes du projet de loi, sont inadéquates.


On balance, as the incentive to import more than the allowed 60 % threshold is indeed quite strong, it appears that there is a certain risk that the 60 % limit would be exceeded should measures be removed.

Tout bien considéré, l’incitation à importer au-delà du seuil autorisé de 60 % étant effectivement très forte, il semble qu’il y ait un certain risque à ce que la limite de 60 % soit dépassée en cas d’abrogation des mesures.


I would argue quite strongly that we have achieved a very fair and reasonable balance of interests.

J'aurais fortement tendance à affirmer que nous avons atteint un équilibre très honnête et raisonnable entre les intérêts.


One interested party argued that because of a strong correlation between mineral diesel prices and biodiesel prices, the increase of the biodiesel prices, which was sharper than the increase of the mineral diesel prices, especially in Germany, would have caused a drop in sales for the producers supplying the market of this Member State.

Une partie intéressée a affirmé qu'en raison d'une forte corrélation entre les prix du diesel minéral et les prix du biodiésel, la hausse des prix du biodiésel, plus accentuée que celle des prix du diesel minéral, notamment en Allemagne, aurait causé une chute des ventes des producteurs fournissant le marché de cet État membre.


It is also an issue about the vitality and competitiveness of the European art market. If it was centred on Berlin I am sure that Mr Zimmerling would argue quite differently on transposition times and thresholds.

Il s'agit ici aussi de la vitalité et de la compétitivité du marché européen de l'art. Si Berlin était au centre de l'affaire, je suis certaine que les arguments de M. Zimmerling concernant les délais de transposition et les seuils seraient bien différents.


66. This argues strongly in favour of the urgent development of a Community external relations policy for air transport, which would, in any case, have considerable economic and political advantages.

66. Cela plaide fortement en faveur d'un développement urgent de la politique des relations extérieures de la Communauté dans le domaine des transports aériens, qui ne peut avoir que des avantages économiques et politiques considérables .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would argue quite strongly' ->

Date index: 2021-10-05
w