2. Where a Member State has set up a central register of de minimis aid for agriculture and fisheries, respectively, containing complete information on all de minimis aid falling within the scope of this Regulation and granted by any authority within that Member State, the requirement in the first subparagraph of paragraph 1 shall no longer apply once the register covers a three-year period.
2. Dans le cas où un État membre a créé un registre central des aides de minimis pour les secteurs de l’agriculture et de la pêche, respectivement, qui contient des informations complètes sur chaque aide de minimis relevant du champ d’application du présent règlement et accordée par une autorité de cet État membre, la condition prévue au paragraphe 1, premier alinéa, ne s'applique plus à compter du moment où le registre couvre une période de trois ans.