As for me, I am still touring and speaking about issues like the surveys we have done; we have collected cigarette butts in the vicinity of school yards — you may have heard of this — and our analyses have shown that in the last 10 years young people have never smoked as many contraband cigarettes as in the past, because they are so accessible.
De mon côté, je continue à faire des tournées, entre autres sur des sondages qu'on a faits, on a recueilli des mégots de cigarettes autour des cours d'école, vous en avez peut-être entendu parler, qui démontre que jamais, depuis les dix dernières années, la croissance de la consommation des cigarettes illégales n'a été aussi élevée chez les jeunes, justement à cause de l'accessibilité de ce produit.