Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonus determination
Bonus payment
Bonus system
Closing inventory
Closing of account
Closing of the financial year
Closing procedures
Closing stock
End of fiscal year
End of the financial year
End of year
End of year bonus
End-of-period procedures
End-of-year bonus
Ending inventory
Fiscal year then ended
Fiscal year-end activity
Fiscal year-end process
Fiscal year-end requirement
Periodic procedures
Reward
Seniority bonus
Thirteenth month's salary
Wage premium
Year end
Year end closing
Year end closure
Year then ended
Year yield ending
Year-end
Year-end bonus
Year-end inventory
Year-end procedures

Vertaling van "year and ending " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]




year-end | year end | end of fiscal year | end of year

clôture de l'exercice | fin de l'exercice


fiscal year-end requirement [ fiscal year-end activity | fiscal year-end process ]

tâche de fin d'exercice à exécuter [ tâche de clôture d'exercice à exécuter ]


end-of-year bonus | year-end bonus

prime de fin d'année


closing of account | year end closing | year end closure

clôture des comptes | clôture d'un exercice


closing of the financial year | end of the financial year

clôture de l'exercice


periodic procedures | closing procedures | end-of-period procedures | year-end procedures

procédures d'inventaire | procédures de fin d'exercice | procédures de fin de période | opérations d'inventaire


ending inventory | closing inventory | closing stock | year-end inventory

stock de clôture | stock final | stock de fermeture | stock à la fin


bonus payment [ bonus determination | bonus system | end of year bonus | reward | seniority bonus | thirteenth month's salary | wage premium ]

prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The preliminary rolling triennial work programme shall be submitted by the EIT to the Commission by 31 December of the year which ends two years before the entry into force of the triennial work programme in question (year N - 2).

Le programme de travail triennal glissant préliminaire est soumis par l'EIT à la Commission au plus tard le 31 décembre de l'année qui prend fin deux ans avant l'entrée en vigueur du programme de travail triennal en question (ci-après dénommée "année N - 2").


(b) where the entitlement of any of those members or former members to any part of the assistance is known by the partnership as of the end of a calendar year that ends after the particular time and that part of the assistance was not required to be reported under paragraph 66(12.691)(a) in respect of a fiscal period ending at or before the end of that calendar year, or under this paragraph in respect of a preceding calendar year, the partnership shall, on or before the last day of the third month following the en ...[+++]

b) la société de personnes qui sait, à la fin d’une année civile se terminant après le moment donné, qu’un des associés a un droit sur une partie du montant à titre d’aide et qui n’est pas tenue de déclarer cette partie en application soit de l’alinéa a) pour un exercice se terminant à la fin de cette année civile ou avant, soit du présent alinéa pour une année civile antérieure doit, au plus tard le dernier jour du troisième mois suivant la fin de cette année civile, présenter au ministre un formulaire prescrit, dans lequel est indiquée la part de cette partie du montant à titre d’aide qui a été payée à chaque associé avant la fin de ce ...[+++]


(7) If, in a particular taxation year of a taxpayer who is a beneficiary under a testamentary trust or under an inter vivos trust that is deemed to be in existence by section 143, an amount is determined in respect of the trust under paragraph (a), (a.1), (a.4), (a.5), (b) or (e.1) of the definition “investment tax credit” in subsection (9) for its taxation year that ends in that particular taxation year, the trust may, in its return of income for its taxation year that ends ...[+++]

(7) Dans le cas où, au cours d’une année d’imposition donnée d’un contribuable bénéficiaire d’une fiducie testamentaire ou d’une fiducie non testamentaire qui est réputée exister par l’effet de l’article 143, une somme est déterminée à l’égard de la fiducie selon les alinéas a), a.1), a.4), a.5), b) ou e.1) de la définition de « crédit d’impôt à l’investissement » au paragraphe (9) pour son année d’imposition qui se termine dans l’année donnée, la fiducie peut, dans sa déclaration de revenu produite pour cette même année d’imposition, attribuer au contribuable la partie de cette somme qu’il est raisonnable de considérer, compte tenu des circonstances, y com ...[+++]


(8) For the purposes of this section and section 235, a corporation (other than a corporation described in subsection 181.1(3)) is a “large corporation” in a particular taxation year if the total of the taxable capital employed in Canada of the corporation, at the end of the particular taxation year, and the taxable capital employed in Canada of any other corporation, at the end of the other corporation’s last taxation year that ends at or before the end of the particular taxation year, if the other corporation is related (w ...[+++]

(8) Pour l’application du présent article et de l’article 235, une société, sauf celle visée au paragraphe 181.1(3), est une « grande société » au cours d’une année d’imposition donnée si le total de son capital imposable utilisé au Canada, à la fin de cette année, et du capital imposable utilisé au Canada de toute autre société, à la fin de la dernière année d’imposition de celle-ci se terminant au plus tard à la fin de l’année donnée, qui est liée (au sens de l’article 181.5) à la société en cause à la fin de l’année donnée, excède 10 000 000 $. Pour l’application du présent paragraphe, la société issue de la fusion ou de l’unificatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) where an individual having income from the trust died after the end of a taxation year of the trust but before the end of the calendar year in which the taxation year ended, the individual’s income from the trust for the period commencing immediately after the end of the taxation year and ending at the time of death shall be included in computing the individual’s income for the individual’s taxation year in which the individual died unless the individual’s legal representative has elected otherwise, in which case the legal representative shall file a separate return of income for the period under this Part and pay the tax for the per ...[+++]

d) lorsqu’un particulier tirant un revenu de la fiducie décède après la fin d’une année d’imposition de la fiducie, mais avant la fin de l’année civile où cette année d’imposition s’est terminée, ce revenu, pour la période commençant immédiatement après la fin de l’année d’imposition et se terminant lors du décès du particulier, doit être inclus dans le calcul du revenu de celui-ci pour l’année d’imposition où il est décédé, sauf si son représentant légal a fait un choix à cet égard; dans ce cas, le représentant légal doit produire une déclaration de revenu distincte pour cette période en vertu de la présente partie et payer l’impôt pou ...[+++]


(a) where the reporting issuer has not completed its first financial year, for the periods commencing with the beginning of that year and ending nine, six and three months respectively before the date on which that year ends, but no interim financial statement is required to be filed for any period that is less than three months in length; (b) where the reporting issuer has completed its first financial year, to the end of each of the three-month, six-month and nine-month periods of the current financial year that commenced immediately following the last financial year, including a comparative statement to the end of each of the corresp ...[+++]

a) s'il n'a pas terminé son premier exercice, pour les périodes commençant au début de cet exercice et se terminant neuf, six et trois mois, respectivement, avant la fin de cet exercice, le dépôt d'un état financier périodique n'étant pas exigé pour une période d'une durée de moins de trois mois; b) s'il a terminé son premier exercice, pour chacune des périodes de trois, six et neuf mois de l'exercice en cours qui a commencé immédiatement après la fin du dernier exercice, cet état devant être accompagné d'un état comparatif pour chacune des périodes correspondantes de l'exercice précédent.


Starting at around 1.6 % of the total population at the end of 2004, the share of mobile EU citizens increased to 2.4 % four years later (end-2008) and then more slowly (to 2.8 % at the end of 2012[7]) due to both the economic recession and the gradual reduction in the mobility potential from central and eastern Member States[8].

Le pourcentage de citoyens mobiles de l'Union est passé d’environ 1,6 % de la population totale à la fin de 2004 à 2,4 % quatre ans plus tard (fin 2008), avant de connaître une progression plus lente (à 2,8 % à la fin de 2012[7]) sous l’effet tant de la récession économique que de la diminution progressive du potentiel de mobilité en provenance des États membres d’Europe centrale et orientale[8].


That means that when the current 50 year protection ends, they will be in their 70's and likely to live well into their 80's and 90's (average life expectancy in the EU is 75 years for men and 81 years for women).

Cela signifie qu’ils sont septuagénaires à l’expiration de la durée de protection actuelle des droits, cinquante ans, alors qu’ils peuvent facilement vivre jusqu’à 80 ou 90 ans (l’espérance de vie moyenne dans l’UE est de 75 ans pour les hommes et de 81 ans pour les femmes).


The preliminary rolling triennial work programme shall be submitted by the EIT to the Commission by 31 December of the year which ends two years before the entry into force of the triennial work programme in question (year N - 2).

Le programme de travail triennal glissant préliminaire est soumis par l'EIT à la Commission au plus tard le 31 décembre de l'année qui prend fin deux ans avant l'entrée en vigueur du programme de travail triennal en question (ci-après dénommée «année N - 2»).


1. The judicial year shall begin on 7 October of each calendar year and end on 6 October of the following year.

1. L'année judiciaire commence le 7 octobre d'une année civile et se termine le 6 octobre de l'année suivante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year and ending' ->

Date index: 2021-03-09
w