17. Stresses, in particular, that the frontloading of appropriations for COSME in 2014-2015 has proven to be truly beneficial given the constant increase in the SMEs' demand for support in access to markets and fund
ing in the past few years; opposes, therefore, the decrease of COSME in the DB as c
ompared to 2015 and decides to increase appropriations above the DB for this programme; recalls that the Commission has already pointed to a shortfall in the COSME financial instruments for 2015, 2016 and 2017, which demonstrates the gap be
...[+++]tween available commitments and expected demand; within COSME, asks for a substantial reinforcement of the appropriations for the Erasmus for Young Entrepreneurs, given that the available resources are not sufficient to cover the substantial demand in participation; 17. souligne, notamment, que la concentration des crédits de COSME en 2014-2015 s'est avérée extrêmement utile au vu de l'augment
ation constante des demandes d'aide déposées ces dernières années par les PME en ce qui concerne l'accès aux marchés et au financement; s'oppose par conséquent à la baisse des crédits de COSME dans le projet de budget par rapport à 2015 et décide d'augmenter les crédits de ce programme au-delà des chiffres du projet de budget; rappelle que la Commission a déjà souligné les insuffisances des instruments financiers de COSME pour 2015, 2016 et 2017, preuve du manque de crédits d'engagement disponibles par rappor
...[+++]t aux demandes escomptées; demande, au sein de COSME, le net renforcement des crédits du programme "Erasmus pour les jeunes entrepreneurs" car les moyens disponibles ne suffisent pas à couvrir les importantes demandes de participation;