Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «years and congratulations once again » (Anglais → Français) :

My congratulations, once again, to the St. Mary's children's choir and its outstanding director, Eileen Baldwin, for the standard of excellence they achieve year after year.

Donc, toutes mes félicitations aux membres du St. Mary's Children's Choir et à leur directrice remarquable, Eileen Baldwin, pour l'excellence qu'ils affichent année après année.


I take this opportunity to congratulate once again Ms. Chassé-Séguin and Ms. Gagnon and to wish them good luck in their future endeavours.

Je profite donc de cette occasion pour féliciter de nouveau Mme Ginette Chassé-Séguin et Mme France Gagnon et leur souhaiter bonne chance dans leurs projets futurs.


Congratulations once again, Mr Coelho, and congratulations to Romania and Bulgaria.

Encore une fois toutes mes félicitations, Monsieur Coelho, et félicitations à la Roumanie et à la Bulgarie.


We congratulate once again the Guinean citizens for their civic behaviour during this historical process.

Nous renouvelons nos félicitations aux citoyens guinéens pour leur comportement civique pendant ce processus historique.


She congratulates once again the Guinean citizens for their civic behaviour during this historical process and encourage all to address any possible dispute exclusively through peaceful, legal means.

Elle félicite à nouveau les citoyens guinéens pour leur civisme durant ce processus historique et les encourage à résoudre d'éventuels conflits exclusivement par des moyens pacifiques et juridiques.


In short, congratulations, and thanks, to the Commission, thanks to Commissioner Rehn for all the work he has done over the last few years and congratulations once again to Romania and Bulgaria.

Bref, félicitations, et merci à la Commission, au commissaire Rehn pour tout le travail qu’il a accompli ces dernières années et, à nouveau, félicitations à la Roumanie et à la Bulgarie.


– (ES) Madam President, President Weber, Commissioner, this year we are once again being presented with the report by the Court of Auditors on the management of the Community budget and, this year once again, the European Parliament will pay the greatest possible attention to it, since it represents the most credible and reliable reflection of the state of the European public accounts.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président Weber, Monsieur le Commissaire, nous sommes de nouveau face au rapport de la Cour des comptes sur la gestion du budget de la Communauté et, cette année également, le Parlement européen y accordera la plus grande attention possible parce que c’est le reflet le plus crédible et le plus fiable de l’état des comptes publics européens.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is already a year since, at first reading, we welcomed the excellent work by the rapporteur, whom I would like to congratulate once again on her more recent work.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, voilà déjà un an que nous avons salué, en première lecture, l’excellent travail réalisé par le rapporteur, que je tiens à féliciter une fois de plus pour son dernier document.


Whatever your view, we extend the most sincere and hearty congratulations once again to Coach Steve Konchalski, the Canadian Coach of the Year, who has provided such inspired leadership to his players for over a quarter of a century.

Quel que soit votre point de vue, nous adressons à nouveau nos félicitations les plus sincères à l'entraîneur Steve Konchalski, l'entraîneur canadien de l'année, qui est une source d'inspiration pour ses joueurs depuis plus d'un quart de siècle.


I shall send you a comment in writing. Nonetheless, I shall hope that in three months’ time, at the end of the year, we may once again have a meeting of this type in order to ascertain what follow-up there has been to the requests presented today.

En revanche, je souhaiterai que, dans trois mois, à la fin de l’année, nous puissions de nouveau avoir une réunion de ce genre pour faire le point de ce qui a été réalisé suite aux demandes formulées aujourd’hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years and congratulations once again' ->

Date index: 2021-04-02
w