Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "years neo-liberal policies have " (Engels → Frans) :

In recent years, rural development policy interventions have been increasingly geared towards social inclusion objectives, in a way which could also be useful for the support of rural Roma communities.

Ces dernières années, les mesures de développement rural ont davantage porté sur des objectifs d’inclusion sociale, de manière à pouvoir également contribuer à l’aide dont bénéficient les communautés Roms dans les zones rurales.


The only variable I can see as rather constant against these lapses in economic rationality for an export promotion policy is that those present on the list have governments that are widely identified with conservative politics or neo-liberal economic plans, while those that are absent have more centre or centre-left governments and have less neo-liberal policies.

La seule constante qui ressort à mon avis pour justifier les écarts logiques de la politique de promotion du commerce et des exportations, c'est que les pays nommés ont des gouvernements aux politiques conservatrices ou aux plans économiques néo-libéraux bien connus, tandis que les gouvernements des pays absents sont de centre ou de centre gauche et adoptent des politiques néo-libérales moins marquées.


4. The Council, on the basis of the reports referred to in paragraph 3 and having received the views of the Employment Committee, shall each year carry out an examination of the implementation of the employment policies of the Member States in the light of the guidelines for employment.

4. Sur la base des rapports visés au paragraphe 3 et après avoir obtenu l'avis du Comité de l'emploi, le Conseil procède annuellement, à la lumière des lignes directrices pour l'emploi, à un examen de la mise en œuvre des politiques de l'emploi des États membres.


Over the past four years, ICT policies have confirmed their role as a major driver of Europe’s economic and social modernisation and have made Europe more resilient in times of crisis.

Ces quatre dernières années, les politiques menées en matière de TIC ont permis de confirmer le rôle moteur majeur que celles-ci jouent dans la modernisation économique et sociale de l’Europe et de renforcer sa résilience en temps de crise.


One year and a half after the review of the European Neighborhood Policy, we have managed to build - in cooperation and full partnership - a tailor made approach with each and every country, to ensure it addresses the real needs and interests, for the sake of all our citizens". said Federica Mogherini, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, upon publication of the joint report.

Un an et demi après le réexamen de la politique européenne de voisinage, nous avons réussi à élaborer, en collaboration et total partenariat avec nos États voisins, une approche adaptée à chaque pays sans exception, afin de veiller à ce qu'elle réponde aux besoins et aux intérêts réels de l'ensemble de nos citoyens» a déclaré Mme Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, au moment de la publication du rapport conjoint.


Political actors have on the whole been very responsive to this approach: two years on, steps have been taken throughout the Union to overcome the compartmentalised nature of several sea-related policies, involve maritime stakeholders more broadly, and identify policy synergies.

Les acteurs politiques ont dans l'ensemble très bien réagi: deux ans plus tard, des mesures ont été prises dans toute l'Union afin de résoudre le problème de la compartimentation de plusieurs politiques liées à la mer, d'associer davantage les acteurs du secteur maritime et de déterminer les synergies entre les politiques.


A large share of the population is currently suffering from the AIDS pandemic (1600) Briefly, I must say that these humanitarian crises are enhanced by a wide range of catalysts; without spending too much time of them, I want to mention the impact of neo-Liberal policies, driven by the Bretton Woods institutions, which have led to greater poverty in Africa over the past thirty years.

En l'occurence, une grande partie de la population a été atteinte par la pandémie du sida (1600) Brièvement, il faut dire que ces crises humanitaires bénéficient d'une diversité d'éléments catalyseurs, et sans trop m'attarder sur les éléments catalyseurs, je voudrais dire ici qu'il y a l'impact des politiques néo-libérales qui sont pilotées par les institutions de Bretton Wood, qui ont contribué à la croissance de la pauvreté en Afrique depuis les trois dernières décennies.


This is why income inequality is at its largest spread than at any point in the last generation.Years of neo-liberal policies have promised that the private market is the best solution to inequality and that (somehow) we can simply grow our way out of poverty.

C'est pourquoi la disparité des revenus n'a jamais été aussi grande, même du temps de la dernière génération.Des années de politique néo-libérale avaient promis que le marché privé était la meilleure solution à l'inégalité et que la croissance économique nous tirerait de la pauvreté.


Despite the argument that trade liberalization has led to better working conditions and protection from exploitation associated with developed nations such as Canada, there is little evidence to suggest that exploitation has diminished as a result of neo-liberal policies, nor that living conditions or education opportunities have improved for the poor in all the Americas.

En dépit de l'argument selon lequel la libéralisation du commerce a mené à de meilleures conditions de travail et à la protection contre l'exploitation associées à des pays développés, comme le Canada, il y a peu de signes qui laissent penser que l'exploitation a diminué grâce à des politiques néo-libérales , ni que les conditions de vie ou les possibilités d'éducation se sont améliorées pour les pauvres dans toutes les Amériques.


I let you know that a vigorous resistance to the WTO and Canada's participation in it is in the making, which will be bigger, smarter, and more radical than the successful campaign against the MAI. Those who plan to continue to push forward these neo-liberal policies and expect the public to turn the other cheek have some nasty surprises coming their way.

Je vous signale qu'une opposition vigoureuse à l'OMC et à la participation du Canada à cette organisation est en voie de se former, et ce sera une campagne plus vaste, plus intelligente et plus radicale que celle qui a réussi contre l'AMI. Ceux qui prévoient continuer à faire avancer ces politiques néo-libérales et qui s'attendent à ce que le public tende l'autre joue vont avoir quelques désagréables surprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years neo-liberal policies have' ->

Date index: 2021-10-13
w