Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «years that prairie farmers really » (Anglais → Français) :

On the diversification, Mr. Down, we can talk about which came first, the chicken or the egg. But the reality of the Crow benefit, the Crow rate and all that, meant that it has only been in the last few years that prairie farmers really have been encouraged to diversify.

En matière de diversification, monsieur Down, on peut bien se demander si l'oeuf a précédé la poule, mais la réalité du tarif du Nid-de-Corbeau, c'est que les agriculteurs des Prairies ne se sont laissés convaincre de la nécessité de la diversification qu'au cours des toutes dernières années.


Because he now has a majority government, he believes he has a mandate, the mandate may be in his own mind, to override what the prairie farmer really and truly wants.

Maintenant qu’il est à la tête d’un gouvernement majoritaire, il croit avoir un mandat, un mandat qui n’existe peut-être que dans son esprit, pour passer outre à la volonté des agriculteurs des Prairies.


(c) makes sweeping decisions on behalf of prairie farmers by eliminating the single-desk system that has provided prairie farmers with strength and stability for nearly 70 years.

c) prend des décisions absolues au nom des agriculteurs des Prairies en éliminant le système à guichet unique qui leur donne force et stabilité depuis près de 70 ans».


When you think that for 20 odd years now in Europe we have been talking about food surpluses, farmers are not really needed, that we have to turn the land over to something else and that food security does not really matter.

Pensez que depuis maintenant 20 drôles d’années, nous parlons en Europe d’excédents alimentaires, avons dit que les agriculteurs n’étaient pas vraiment nécessaires, que nous devions convertir les terres en autre chose et que la sécurité alimentaire n’avait pas vraiment d’importance.


When you think that for 20 odd years now in Europe we have been talking about food surpluses, farmers are not really needed, that we have to turn the land over to something else and that food security does not really matter.

Pensez que depuis maintenant 20 drôles d’années, nous parlons en Europe d’excédents alimentaires, avons dit que les agriculteurs n’étaient pas vraiment nécessaires, que nous devions convertir les terres en autre chose et que la sécurité alimentaire n’avait pas vraiment d’importance.


– (ES) Mr President, Commissioner, almost two years ago a legislative package was adopted for the reform of the sugar sector, with the aim of adapting it to a globalised market that really left few opportunities for our farmers.

– (ES) M. le Président, M la Commissaire, il y a presque deux ans, un paquet législatif a été adopté pour la réforme du secteur du sucre, dans le but de l'adapter à un marché globalisé qui ne laisse que peu d'opportunités à nos agriculteurs.


If a farmer really feels that he would lose money here, then he is entitled to file a normal application again this year and not to join the global payment system for another year.

Si un agriculteur a le sentiment qu'il pourrait y perdre de l'argent, il a également le droit d'introduire pour cette seule année une demande normale, et de s'affilier au régime forfaitaire seulement un an plus tard.


And when the federal government commits to paying $1.6 billion in tax-free compensation over the next three years to prairie farmers because it is going to phase out the Crow rate, a preferential rate, over a period of six years, that $1.6 billion tax-free is really worth $2.2 billion.

Quand vous dites qu'au cours des trois prochaines années, le gouvernement fédéral versera 1,6 milliard de compensation parce qu'on aura aboli les tarifs préférentiels du Nid-de-Corbeau sur une période de six ans, ce qui donnera 1,6 milliard sans impôt aux provinces des Prairies. Cela équivaut à 2,2 milliards.


Year after year, blows were exchanged and, in that respect, I now welcome the fact that the fixed multiannual price proposals really can give farmers a rather more reliable framework in which to plan their production.

Tous les ans, nous assistions invariablement à des joutes oratoires ; c'est pourquoi je me réjouis de ce que les propositions pluriannuelles de prix fixes puissent vraiment procurer aux agriculteurs un cadre de référence un peu plus fiable pour la planification de leur production.


Mr. Pat Martin: Mr. Speaker, I really hope the 130,000 prairie farmers who are waiting for this bill to be passed so that they can be comfortable that their grain will move without interruption this fall are taking note of the delays and the stalling tactics that have been going on in this House. I hope they are paying attention.

M. Pat Martin: Monsieur le Président, j'espère sincèrement que les quelque 130 000 agriculteurs des Prairies qui attendent que le projet de loi soit adopté afin d'être sûrs que leur grain sera acheminé librement cet automne, ont pris bonne note des retards qui sont survenus à la Chambre et des tactiques dilatoires qui ont été utilisées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years that prairie farmers really' ->

Date index: 2021-01-29
w