Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yesterday my ndp colleague from scarborough southwest said » (Anglais → Français) :

Yesterday my NDP colleague from Scarborough Southwest said that his party will offer practical solutions.

Hier, mon collègue néo-démocrate de Scarborough-Sud-Ouest a déclaré que son parti offrirait des solutions pratiques.


Mr. Speaker, I thank my hon. colleague from Scarborough Southwest for his excellent question and the remarkable job he does in the House representing his community.

Monsieur le Président, je remercie mon honorable collègue de Scarborough-Sud-Ouest de son excellente question et du travail remarquable qu'il fait à la Chambre des communes pour représenter sa communauté.


Mr. Speaker, I wish to congratulate my hon. colleague from Scarborough Southwest on his excellent speech.

Monsieur le Président, je félicite mon collègue de Scarborough-Sud-Ouest de son excellent discours.


She said: Mr. Speaker, I am honoured to table this bill, seconded by my hon. colleague from Scarborough Southwest, that takes aim at making significant changes to the insurance business regulations for banks and bank holding companies in order to ensure that small and medium insurance brokers have a level playing field.

Monsieur le Président, c'est un honneur pour moi de présenter, avec l'appui de ma collègue de Scarborough-Sud-Ouest, ce projet de loi visant à apporter à la réglementation sur le commerce de l'assurance applicable aux banques et aux sociétés de portefeuille bancaires d'importantes modifications afin d'uniformiser les règles du jeu pour les courtiers d'assurances dont l'entreprise est petite ou moyenne.


Yesterday, my colleague, Johannes Hahn, as the competent Member of the Commission, was able to talk to the President of the Autonomous Region of Madeira, Mr Jardim, who said that the situation remains serious. However, the regional and national emergency services have it under control. It does not currently require support from the European Civil Protection Mechanism.

Mon collègue Johannes Hahn, en qualité de commissaire compétent, a eu l'occasion hier de s'entretenir avec le président de la région autonome de Madère, M. Jardim, qui a déclaré que la situation demeurait préoccupante, quoique les services nationaux d'urgence contrôlent la situation: celle-ci ne requiert pas actuellement le soutien du mécanisme européen de protection civile.


The first of these is shared management: the problems about which we heard from the President of the Court of Auditors in the Budgetary Control Committee yesterday evening, when, much to my surprise and that of other colleagues, he said he was not particularly interested in shared management because the Council pays and it is the Commission that takes responsibility for signing off the budg ...[+++]

La première concerne la gestion partagée: les problèmes qu’a soulevés le président de la Cour des comptes en commission du contrôle budgétaire hier soir, lorsqu’il a déclaré, à ma grande surprise et à celle d’autres collègues, qu’il n’était pas particulièrement intéressé par la gestion partagée, car le Conseil paie et c’est la Commission qui est responsable de l’approbation du budget.


As my hon. colleague from Scarborough West said, statute laws that are ambiguous in nature in not defining the term sexual orientation do not bring credit to the law making process.

Comme le disait mon collègue de Scarborough-Ouest, adopter des lois dont la nature est ambiguë parce que les mots «orientation sexuelle» n'y sont pas définis ne dit rien qui vaille du processus législatif.


– (DE) I should like to ask my colleagues to give their approval in the light of what I said just now and also in the light of what Commissioner Kinnock said this morning on behalf of the Commission and of what we yesterday learned from the Finns, as holders of the Presidency of the Council, to the effect that there is not at present any room for manoeuvre in order to comply with our amendments.

- (DE) Après avoir entendu ce que je viens de dire, je voudrais demander aux collègues d’approuver ce que le commissaire Kinnock a dit ce matin au nom de la Commission et ce que la présidence finlandaise du Conseil nous a appris hier, à savoir que nous ne disposons, pour le moment, d'aucune marge de manœuvre pour donner suite à nos amendements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yesterday my ndp colleague from scarborough southwest said' ->

Date index: 2021-05-07
w