Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yesterday senator mercer and his friends celebrated " (Engels → Frans) :

Honourable senators, yesterday Senator Mercer and his friends celebrated a big milestone in his life — his sixty-fifth birthday.

Honorables sénateurs, hier, le sénateur Mercer et ses amis ont célébré une grande étape dans sa vie, son 65 anniversaire de naissance.


Will the honourable senator confirm for us that, under the Criminal Code, the definition of trafficking includes giving or even offering to give something to someone, so that, under this bill, someone who grows six marijuana plants for the purpose of offering some to his brother-in-law at next summer's Saturday night barbecue, or a university student who grows six plants on his balcony for the purpose of celebrating ...[+++]

Le sénateur est-il en mesure de confirmer que, en vertu du Code criminel, la définition du trafic comprend le fait de donner ou même d'offrir de donner quelque chose à quelqu'un de manière à ce que, en vertu du projet de loi, quelqu'un qui cultive six plantes de marijuana dans le but d'en offrir à son beau-frère au barbecue du samedi soir l'été prochain, ou quelqu'un qui cultive six plantes sur son balcon dans le but de célébrer avec ses amis la fin des examens, ...[+++]


In paying tribute to his mother yesterday, Senator Rompkey said it best, that his mother was a hospitable woman, sharing their home with outport families and friends, and that their lives revolved around two buildings, namely Bishop Field College and the Anglican Cathedral.

Rendant hommage à sa mère hier, le sénateur Rompkey a parlé de l'hospitalité de cette dernière, qui partageait sa maison avec les familles et les amis de ce petit port isolé, et de leur vie qui tournait autour de deux édifices, le Bishop Field College et la cathédrale anglicane.


Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, yesterday, more than 1,000 friends and supporters gathered in Toronto at an inspiring farewell celebration for Carol Anne Letheren, one of Canada's most compelling activists and advocates for amateur sports and Olympic excellence, who died suddenly following a massive aneurysm last week.

L'honorable Joyce Fairbairn: Honorables sénateurs, hier, plus de 1 000 amis et sympathisants se sont réunis à Toronto pour participer à une célébration d'adieu inspirante en hommage à Carol Anne Letheren, une des personnes qui a défendu avec le plus de vigueur les sports amateurs et l'excellence olympique au Canada et qui est morte soudainement à la suite d'une rupture d'anévrisme la semaine dernière.


Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, we are here today to celebrate the long and illustrious Senate career of our friend, Derek Lewis, on his retirement — the quiet, modest man from Newfoundland.

L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, à l'occasion de sa retraite, nous rendons aujourd'hui hommage à notre ami Derek Lewis, l'homme modeste et tranquille de Terre-Neuve qui a fait une longue et célèbre carrière au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yesterday senator mercer and his friends celebrated' ->

Date index: 2023-06-25
w