Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you are going to spend $155 million » (Anglais → Français) :

You say on page 7 of your report that you are going to spend $155 million in over five years and, on page 6 of the same report, it says that that amount will be spent over four years.

J'aimerais faire une observation à M. Guimont. Vous soulignez, à la page 7 de votre rapport, que vous allez dépenser 155 millions de dollars en cinq ans, et à la page 6 de ce même rapport, il est indiqué que ce montant sera dépensé en quatre ans.


If you are going to spend $100 million on fetal alcohol syndrome, you ought to be spending twice that amount on the root problems — parenting, nurturing, keeping the kids in school and raising standards — and all those others problems will be reduced over time.

Si vous devez consacrer 100 millions de dollars à ce syndrome, vous devriez plutôt en attribuer le double aux problèmes de base: responsabilités parentales, éducation des enfants, maintien des enfants à l'école et relèvement des normes.


Can the Commission make a statement as to how it is going to spend €56 million per year which is earmarked for the period 2007-2013 for the promotion of public health strategies in Europe?

La Commission peut-elle indiquer comment elle entend dépenser les 56 millions d’euros par an qui ont été affectés à la promotion des stratégies en matière de santé publique en Europe pour la période 2007-2013?


Can the Commission make a statement as to how it is going to spend €56 million per year which is earmarked for the period 2007-2013 for the promotion of public health strategies in Europe?

La Commission peut-elle indiquer comment elle entend dépenser les 56 millions d’euros par an qui ont été affectés à la promotion des stratégies en matière de santé publique en Europe pour la période 2007-2013?


If we're going to spend $70 million going out and mapping the continental shelf of this country on the Atlantic coast, and this would have to go through I assume a competitive bid with criteria, you'd have to have confidence that the people who are doing it are qualified to do it.

Si nous avons l'intention de dépenser 70 millions de dollars pour cartographier le plateau continental de la côte atlantique du pays, et je présume qu'il faudra faire un appel de propositions et appliquer des critères de sélection, il faudrait présumer que les gens qui exécuteront le travail ont les compétences voulues.


Regarding Senegal, for example, the Commission is going to spend EUR 9.6 million on implementing measures for supporting and reintegrating repatriated migrants. This sum is in fact the remainder of the ninth European Development Fund. These measures will be accompanied by other financial measures funded by the rapid reaction mechanism, amounting to around EUR 1.9 million.

Pour le Sénégal par exemple, la Commission va mettre en place une action d’accompagnement et de réinsertion des migrants rapatriés pour un montant de 9,6 millions d’euros, qui est en fait le reliquat du neuvième Fonds européen de développement, qui s’accompagnera d’autres actions financées par le mécanisme de réaction rapide à hauteur d’environ 1,9 million d’euros.


Regarding Senegal, for example, the Commission is going to spend EUR 9.6 million on implementing measures for supporting and reintegrating repatriated migrants. This sum is in fact the remainder of the ninth European Development Fund. These measures will be accompanied by other financial measures funded by the rapid reaction mechanism, amounting to around EUR 1.9 million.

Pour le Sénégal par exemple, la Commission va mettre en place une action d’accompagnement et de réinsertion des migrants rapatriés pour un montant de 9,6 millions d’euros, qui est en fait le reliquat du neuvième Fonds européen de développement, qui s’accompagnera d’autres actions financées par le mécanisme de réaction rapide à hauteur d’environ 1,9 million d’euros.


I am pleased that Ireland has recently announced that it is going to spend £125 million on the development of an environmentally sustainable energy sector.

Je me réjouis que l'Irlande ait récemment annoncé qu'elle attribuera une enveloppe de 125 millions de livres au développement d'un secteur énergétique durable en termes d'environnement.


Then the report is tossed onto a shelf. Therefore, if we are going to spend nine million dollars a year to produce yet another report which will just collect dust, the official opposition will be quick to withdraw its support for this amendment to the Auditor General Act.

Alors, si on est pour dépenser neuf millions de dollars par année pour voir un rapport de plus aller s'empoussiérer sur les tablettes, alors l'opposition officielle va vite déchanter quant à l'appui qu'il accorde présentement à cette modification de la Loi sur le vérificateur général.


To most people on the street, if you say you are going to spend $98 million ramping up, as Rob said, to $110 million a year on essentially a marketing undertaking, that is a lot of money.

C'est une somme considérable, pour la majorité des gens, quand on parle d'investir 98 millions de dollars et peut-être même, comme Rob l'a dit, 110 millions de dollars par an dans ce qui est essentiellement une campagne de marketing.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you are going to spend $155 million' ->

Date index: 2023-03-07
w