Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you just gave testimony » (Anglais → Français) :

On page 2, Mr. Robinson says very clearly that “the number of Canadian Forces Veterans who receive benefits and services from VAC is increasing”, but Madam, you just gave testimony that the number of veterans is declining.

À vous de décider s'il s'agit d'un rappel au Règlement ou pas. À la page 3, M. Robinson a indiqué très clairement que « la population des vétérans des Forces canadiennes bénéficiant des prestations et des services offerts par ACC augmente ».


Senator Beaudoin: When you first gave testimony before this committee, Mr. Mosley, you convinced me that this bill is seriously flawed, as far as the division of powers is concerned and as far as the Canadian Charter of Rights is concerned.

Le sénateur Beaudoin: Lorsque vous avez comparu la première fois devant ce comité, monsieur Mosley, vous m'avez convaincu que cette mesure législative est très imparfaite, d'une part en ce qui a trait à la division des pouvoirs et, d'autre part, en ce qui concerne la Charte canadienne des droits et libertés.


We as a parliament need to respond very firmly to protect this man who is now incarcerated, most probably for cooperating with the European Parliament when he gave testimony to the Subcommittee on Human Rights in November 2007.

En tant que Parlement, nous devons réagir de manière très ferme afin de protéger cet homme qui est à présent incarcéré, plus que probablement pour avoir coopéré avec le Parlement européen lorsqu’il a témoigné devant la sous-commission des droits de l’homme en novembre 2007.


66. Deeply regrets that Italian territory was used by the CIA to make a stopover during the flight that was used to carry out the extraordinary rendition of Maher Arar, who gave testimony to the Temporary Committee, from the United States to Syria, via Rome;

66. regrette profondément que le territoire italien ait été utilisé par la CIA pour y faire une escale durant le vol qui a servi à réaliser la restitution extraordinaire de Maher Arar, qui a témoigné devant la commission temporaire, au départ des États-Unis vers la Syrie en passant par Rome;


66. Deeply regrets that Italian territory was used by the CIA to make a stopover during the flight that was used to carry out the extraordinary rendition of Maher Arar, who gave testimony to the Temporary Committee, from the United States to Syria, via Rome;

66. regrette profondément que le territoire italien ait été utilisé par la CIA pour y faire une escale durant le vol qui a servi à réaliser la restitution extraordinaire de Maher Arar, qui a témoigné devant la commission temporaire, au départ des États-Unis vers la Syrie en passant par Rome;


85. Condemns the extraordinary rendition of Murat Kurnaz, a Turkish citizen resident in Germany, who gave testimony to the Temporary Committee and who was arrested in Pakistan in November 2001, transferred to the US units across the border in Afghanistan by the Pakistani police on no legal basis and with no judicial assistance, and finally flown to Guantánamo at the end of January 2002, whence he was released on 24 August 2006 without charge, having been tortured in all the locations where he had been held;

85. condamne la restitution extraordinaire de Murat Kurnaz, citoyen turc résidant en Allemagne, qui a témoigné devant la commission temporaire et qui a été arrêté au Pakistan en novembre 2001, remis aux unités américaines de l'autre côté de la frontière en Afghanistan par la police pakistanaise en l'absence de fondement juridique et sans assistance judiciaire, et finalement transféré par avion à Guantánamo fin janvier 2002, d'où il a été libéré le 24 août 2006 sans qu'aucune accusation n'ait été retenue contre lui, et après avoir été torturé dans tous les lieux où il a été détenu;


107. Condemns the fact that Masaad Omer Behari, a Sudanese citizen and resident in Austria since 1989, who gave testimony to the Temporary Committee, was abducted at Amman airport on 12 January 2003 on his way back to Vienna from Sudan;

107. condamne le fait que Masaad Omer Behari, citoyen soudanais et résident autrichien depuis 1989, qui a témoigné devant la commission temporaire, a été enlevé à l'aéroport d'Amman le 12 janvier 2003, alors qu'il retournait à Vienne depuis le Soudan;


You can understand that, just now, when the first witness appeared, the sponsor of the bill, I was not very happy to hear that no experts gave testimony to the House of Commons and that the minister supported this bill.

Vous comprendrez que, tout à l'heure, lors de la comparution du premier témoin, qui est le parrain du projet de loi, je n'étais pas de très bonne humeur lorsqu'on nous a indiqué qu'aucun expert n'avait témoigné à la Chambre des communes et que le ministre avait appuyé ce projet de loi.


Minister, I would also like to have Mr. Bartlett answer some of the questions, with your permission, because he gave testimony before the House of Commons committee and Justice when it dealt with this bill just a short time ago.

Monsieur le ministre, avec votre permission, j'aimerais également que M. Bartlett réponde à certaines questions puisqu'il a témoigné devant le comité de la Chambre des communes sur la justice lorsqu'il était question de ce projet de loi tout récemment.


DFA gave us individual permits but DFO actually just gave us one permit saying that you can transfer from all your mussel sites to all your other mussel sites in that area.

Le MPA nous a délivré des permis individuels, mais le MPO ne nous a donné qu'un permis en nous disant que nous pouvions effectuer des transferts entre tous les sites d'élevage de moules dans la région.




D'autres ont cherché : but madam you just gave testimony     you first gave     first gave testimony     now incarcerated most     gave     gave testimony     who gave     who gave testimony     august     understand that just     experts gave     experts gave testimony     your     bill just     because he gave     from all     dfo actually just     dfa gave     you just gave testimony     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you just gave testimony' ->

Date index: 2023-08-14
w