Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you repeated today what lucien " (Engels → Frans) :

I shall repeat today what I said at the beginning of September: Wine with or without GI [Geographical Indications] needs regulation.

Je l'ai déjà dit début septembre, je le répète aujourd'hui : le vin avec ou sans IG a besoin de régulation.


I should like to repeat today what I have already said in a letter sent to the President of the European Parliament: I am ready to discuss the content of the guidelines for the next Commission with any political group that wishes to discuss them.

Je tiens à répéter aujourd’hui ce que j’ai déjà dit dans une lettre envoyée au président du Parlement européen: je suis prêt à discuter, avec tous les groupes politiques qui le veulent, du contenu des lignes directrices pour la prochaine Commission.


Mr. Speaker, I will repeat today what I said yesterday.

Monsieur le Président, je vais répéter aujourd'hui ce que j'ai déclaré hier.


I repeat today what I said there: in our political duty to the people of Spain and to the peoples of the European Union, it is our firm resolve that there shall be no safe haven for terrorism and terrorists in our European Union.

Je répète aujourd’hui ce que j’y ai dit, à savoir, qu’au nom du devoir politique qui nous incombe à l’égard du peuple espagnol et des peuples de l’Union européenne, nous sommes fermement décidés à n’accorder aucun répit ni au terrorisme ni aux terroristes de notre Union européenne.


I repeat today what I said there: in our political duty to the people of Spain and to the peoples of the European Union, it is our firm resolve that there shall be no safe haven for terrorism and terrorists in our European Union.

Je répète aujourd’hui ce que j’y ai dit, à savoir, qu’au nom du devoir politique qui nous incombe à l’égard du peuple espagnol et des peuples de l’Union européenne, nous sommes fermement décidés à n’accorder aucun répit ni au terrorisme ni aux terroristes de notre Union européenne.


I do not propose to repeat today what I have already said on this matter.

Je ne répéterai pas aujourd'hui ce que j'ai déjà dit à ce sujet.


– I should like to begin this afternoon by repeating in the presence of President Bouteflika, whom I welcome here today, what I stated yesterday at the opening of this parliamentary part-session. Mr President, I expressed then, as I do again today, on my own behalf and on behalf of the Members of this House, our sincere condolences to the victims of the violent earthquakes that killed more than 2 000 people, injured more than 9 000 people and laid waste to vast areas in ...[+++]

- Je voudrais commencer cet après-midi par répéter en la présence du président Bouteflika, à qui je souhaite la bienvenue au sein de cette Assemblée aujourd’hui, ce que j’ai déclaré hier lors de l’ouverture de cette période de session parlementaire.Monsieur le Président, j’ai alors présenté, et je le fais à nouveau aujourd’hui, en mon nom et au nom des députés de cette Assemblée, nos sincères condoléances aux victimes des violents tremblements de terre qui ont fait plus de 2 000 morts et 9 000 blessés et ravagé de vastes zones dans votre pays il y a juste deux semaines.Je tiens à signaler que nous sommes très reconnaissants envers les se ...[+++]


Rather than repeating today what I said then, I would simply refer you to the Hansard record of my remarks on February 1, 1996.

Au lieu de répéter aujourd'hui ce que j'ai dit à ce moment-là, je vous renverrai simplement au hansard du 1er février 1996, lequel rend compte de mes observations.


You repeated today what Lucien Bouchard said back in 1988, when he was Secretary of State.

Vous avez répété aujourd'hui ce que Lucien Bouchard disait lorsqu'il était secrétaire d'État en 1988.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you repeated today what lucien' ->

Date index: 2021-06-23
w