Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you simply cannot send " (Engels → Frans) :

If product safety cannot be demonstrated the product simply cannot be placed on the market.

En effet, un produit dont l’innocuité ne peut être démontrée ne peut tout simplement pas être mis sur le marché.


Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.

Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.


Some risks we take voluntarily, others simply cannot be avoided.

Nous savons que dans notre vie quotidienne nous sommes confrontés à toutes sortes de risques. Nous prenons certains de ces risques volontairement, tandis que d'autres sont inévitables.


The Commission cannot send planes or equipment itself via the Mechanism.

La Commission ne peut elle-même envoyer des avions ou des équipements par l'intermédiaire de ce mécanisme.


What is more, unlike in the air or rail transport sector the crew of a bus or coach generally consists only of the driver, who for obvious safety reasons, cannot provide assistance during the journey. European bus and coach operators, most of which are small- and medium-sized undertakings, simply cannot afford to employ a second driver or an attendant.

De même, contrairement à ce qui se passe dans les transports ferroviaires ou aériens, le personnel de bord d'un autobus/autocar se compose généralement du seul conducteur. Celui-ci ne peut, pour des raisons de simple sécurité, prêter assistance pendant le trajet. Employer un second conducteur ou un personnel accompagnateur n'est pas rentable économiquement pour les compagnies d'autobus ou d'autocars, qui sont pour la plupart des petites ou moyennes entreprises.


I therefore believe that the European Union cannot afford to act merely as a passive observer of events in this country, a country that lies on the European Union’s eastern border and has a population of 50 million. It simply cannot afford to do so.

J’estime dès lors que l’Union européenne ne peut pas se contenter d’être un simple observateur passif des événements dans ce pays qui jouxte la frontière orientale de l’Union européenne et qui compte une population de 50 millions d’habitants.


Quite simply, practical, substantial steps also need to be taken and I do actually believe that a country in which torture continues to be used on a daily basis for the purpose of administering justice simply cannot be an appropriate economic partner for a democratic Europe.

Tout simplement, d’importantes mesures pratiques doivent être prises. Je pense en effet qu’un pays qui pratique la torture dans la pratique juridique quotidienne ne peut pas être un partenaire économique convenable pour une Europe démocratique.


We simply cannot push this any further.

Nous ne pouvons tout simplement pas aller plus loin.


We simply cannot always be lagging behind market trends while at the same time setting ourselves such ambitious targets as the one decided in Lisbon, of becoming the world’s largest and most dynamic economic area within ten years.

Nous ne pouvons pas être sans cesse à la traîne de l'évolution du marché et, parallèlement à cela, nous fixer des objectifs aussi ambitieux que celui fixé à Lisbonne, à savoir devenir l’espace économique le plus grand et le plus dynamique au monde d’ici dix ans.


Ø Due to the extensive use of outsourcing, the possibility of waiving the requirement of appearing in person to lodge the visa application and exempting applicants from having to provide certain supporting documents simply cannot be put in practice.

Ø en raison du large recours à l'externalisation, la possibilité de supprimer l'obligation de déposer la demande de visa en personne et de dispenser les demandeurs de produire certains documents justificatifs ne peut tout simplement pas être mise en pratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you simply cannot send' ->

Date index: 2021-08-21
w