Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BF
Blackface type
Bold
Bold character
Bold face
Bold print
Bold type
Bold-faced type
Boldface
Boldface font
Boldface type
Discuss your work in public
Ex BOLD STEP
Exercise BOLD STEP
Extra bold
Extra-bold
Heavy type
Heavy-faced type
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Talk about your work in public
Your account with us
Your deposit for us

Traduction de «your bold » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


boldface | BF | bold face | bold type | bold | boldface type | heavy type | boldface font | bold-faced type | bold character | heavy-faced type

gras | caractère gras


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


blackface type | bold face | bold type | boldface type | heavy type

caractère gras






Exercise BOLD STEP [ Ex BOLD STEP ]

exercice BOLD STEP [ Ex BOLD STEP ]


your deposit for us | your account with us

votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Once again, I will close by inviting you to be as bold and daring as possible in your recommendations.

Encore une fois je termine en vous invitant à être aussi courageux et audacieux que possible dans vos recommandations.


Mr. Michel Guimond: My third and last question refers to page 9 of your brief, the last paragraph printed in bold type.

M. Michel Guimond: J'ai une troisième et dernière question. Dans votre mémoire, à la page 9, vous avez un dernier paragraphe en caractère gras.


Before passing the floor to Neelie, I therefore wish to thank you once more for your participation, and encourage you to act boldly and creatively.

Avant de passer la parole à Neelie, je voudrais donc vous remercier une nouvelle fois pour votre participation, et vous encourager à faire preuve d’audace et de créativité.


In the Albertini report that we will be voting on this week, we also call for the national policies to be supportive of the EU positions and of you, and I call on my colleagues here in the European Parliament, those of you who are from government parties in your own countries: tell your foreign ministers and your prime ministers to support the common European policy and not just look into your own domestic interests, including in foreign policy, otherwise we will never get a common European foreign policy for which we need you, Baroness Ashton, to lead, to be ambitious and to be bold ...[+++]

Dans le rapport Albertini, sur lequel nous voterons cette semaine, nous appelons également les politiques nationales à soutenir de manière accrue les positions de l’UE ainsi que les vôtres, et j’en appelle à mes collègues du Parlement européen, ceux d’entre vous qui appartiennent à des partis au pouvoir dans vos pays respectifs: dites à vos ministres des affaires étrangères et à vos Premiers ministres de soutenir la politique européenne commune et de ne pas regarder uniquement vos intérêts nationaux, y compris en matière de politique étrangère, sans quoi nous ne parviendrons jamais à une politique étrangère commune pour l’Europe, et nous a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will end by saying in French that I recommend ‘de l'audace, encore de l'audace et toujours de l'audace’ in your mission – boldness, more boldness and forever boldness.

Je terminerais en français en recommandant pour votre mission de l’audace, encore de l’audace et toujours de l’audace.


As a friend, I say to you: Parliament’s support will be proportional not to your prudence but to your boldness.

C’est un ami qui vous le dit: le soutien du Parlement sera proportionnel non à votre prudence mais à votre audace.


You had the boldness – the calculated boldness – to rename your Committee on Institutional Affairs the ‘Committee on Constitutional Affairs’ at the beginning of the legislature, and I am hoping to catch the eye of its Chairman, Mr Napolitano.

Vous avez eu l'audace, l'audace réfléchie, de rebaptiser votre commission des affaires institutionnelles "commission des affaires constitutionnelles" dès le début de la législature, et je cherche des yeux son président, M. Napolitano.


My first message is one of support for your bold plans for the continent.

Mon premier message est un message de soutien aux projets ambitieux que vous nourrissez pour le continent.


We must be told who does not want the Charter in the Treaties. Mr President of the Council, I therefore encourage you to continue the aims of a predecessor of yours in another convention and the French Presidency should have de l'audace, encore de l'audace et toujours de l'audace [boldness, again boldness and ever boldness].

Par conséquent, Monsieur le Président du Conseil, je vous invite à suivre les intentions d'un de vos prédécesseurs dans le cadre d'une autre convention et encourage la présidence française à avoir de l'audace, encore de l'audace et toujours de l'audace.


The very rapid growth in trade within Mercosur itself (100% from 1990 to 1993) and the stepping up of trade with the rest of the continent - an annual increase of nearly 20% since 1990 are tangible proof that you are well on the way to succeeding in your bold undertaking.

La très forte croissance des échanges commerciaux à l'intérieur-même du MERCOSUR (100% entre 1990 et 1993), de même qu'une accélération des flux avec le continent latino-américain (près de 20% par an depuis 1990) constituent les preuves tangibles que votre pari sur l'avenir est en très bonne voie de réussir.




D'autres ont cherché : ex bold step     exercise bold step     blackface type     bold character     bold face     bold print     bold type     bold-faced type     boldface     boldface font     boldface type     discuss your work in public     extra bold     extra-bold     heavy type     heavy-faced type     your account with us     your deposit for us     your bold     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your bold' ->

Date index: 2021-07-02
w