Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "your suggestion then " (Engels → Frans) :

Your suggestion, then, would be that the whip would be able to substitute for Senator X who is the chair for that day's meeting, and for that period of time, the rule would have to specify that the committee is still properly constituted, that there is no need to elect a new chair.

Selon votre suggestion, le whip pourrait remplacer le sénateur X à la présidence pour la durée de la séance et, pour cette période de temps, le Règlement devrait préciser que le comité est toujours dûment constitué, que l'élection d'un nouveau président n'est pas nécessaire.


Mr. Derek Lee: I would suggest then that the answer to your question lies in the Order Paper in the House of Commons and in the Senate.

M. Derek Lee: La réponse à votre question se trouve sans doute au Feuilleton de la Chambre des communes et du Sénat.


Mr. Roger Gallaway: I don't want to put words in your mouth, but what you're suggesting, then, is that it would be a 0.25% tax on any currency exchange, period.

M. Roger Gallaway: Je ne veux pas vous faire dire ce que vous ne dites pas, mais selon vous, il s'agirait tout simplement d'une taxe de 0,25 p. 100 imposée pour tout échange de devises.


Commissioner, if your ideas are incorporated in this pact, and the economic and social balance is restored as you suggest, then the pact will be on the right path again.

Monsieur le Commissaire, si vos idées sont intégrées à ce pacte, et si l’équilibre économique et social est rétabli, comme vous le suggérez, ce pacte sera à nouveau sur la bonne voie.


Your rapporteur suggests calling upon Member States and Commission to deliver more data on input and production costs which should then be analysed and regularly provided to farmers by a European price monitoring agency.

Votre rapporteur suggère de demander aux États membres et à la Commission de fournir davantage d'informations sur les coûts des intrants et les coûts de production, qui devraient ensuite être analysées et transmises régulièrement aux agriculteurs par une agence européenne de suivi des prix.


I am also obliged to you for endorsing the procedure we suggested: I know from my talks and discussions in the Committee on Constitutional Affairs and the Committee on Foreign Affairs how hard it has been for some of you to do so. I really am, then, most grateful for your confidence in the procedure.

Je vous remercie également infiniment pour votre appui en faveur de la procédure que nous avons suggérée: je sais, pour avoir participé aux pourparlers et aux discussions au sein de la commission des affaires constitutionnelles et de la commission des affaires étrangères, combien cela a été difficile pour certains d’entre vous d’aller dans ce sens. Je vous suis dès lors extrêmement reconnaissant pour votre confiance envers cette procédure.


I would like, then, to say a big ‘thank you’ for what Team Europe has done over the past six months, firstly to the European Parliament, where members of the Austrian Government have put in an appearance on over sixty occasions, and our statisticians tell me that this amounts to the highest turnout of all presidencies bar none, but I would like most especially to thank your President, Mr Borrell, for his cooperation, his friendship and for the suggestions he has co ...[+++]

Je voudrais maintenant dire un grand merci pour ce que l’équipe de l’Europe a accompli au cours des six derniers mois, en premier lieu au Parlement européen, où des membres du gouvernement autrichien se sont montrés à plus de soixante occasions, et nos statisticiens me disent que cela représente ni plus ni moins que le chiffre le plus élevé de toutes les présidences, mais je tiens tout particulièrement à remercier votre président, M. Borrell, de sa coopération, de son amitié et des suggestions ...[+++]


You, Mr. Saada, or anybody else, can give $10 to association A , $10 to association B, $10 to associations C, D, E, F, and G. If it's never reported, because your donation is below whatever threshold you're suggesting, then this is the neatest way to avoid all limits.

Monsieur Saada, ou n'importe qui, peut donner 10 $ à l'association A, 10 $ à l'association B et 10 $ aux associations C, D, E, F et G. Si ces sommes ne sont jamais déclarées parce que les dons sont inférieurs à un seuil quelconque, c'est le meilleur moyen de contourner les limites.


I suggest to you, Mr Bolkestein, that you take a good look at what you or your department have wrought there, and then you will see why we feel like giving you a clip round the ear when you keep coming back to us and telling us about inconsistencies!

Comprenne qui pourra. Je vous conseille donc, Monsieur Bolkestein, de regarder un peu où vous - ou votre administration - avez failli, et vous verrez que nous vous le ferons bien savoir à chaque fois que vous viendrez nous raconter des balivernes !


Mr. Wappel: Mr. Rousseau, your suggestion, then, is to pursue both points one and three again?

M. Wappel: Monsieur Rousseau, vous proposez donc de revenir à la charge au sujet des points un et trois?




Anderen hebben gezocht naar : your     your suggestion     your suggestion then     answer to     would suggest     would suggest then     words in     what you're suggesting     you're suggesting then     you suggest     you suggest then     your rapporteur suggests     which should then     grateful for     really am then     thank     for the suggestions     would like then     because     threshold you're suggesting     you or     suggest     then     mr rousseau     your suggestion then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your suggestion then' ->

Date index: 2021-06-17
w