[Traduction] Le président: YvonGodin a la parole, et il sera suivi du président. Ensuite, il y aura trois très brèves interventions de la part des trois personnes inscrites sur la liste.
I have YvonGodin, then John Reynolds and Jacques Saada (1120) [Translation] Mr. Yvon Godin: Mr. Chairman, I think we're making a mistake by moving in this direction.
Je vais maintenant donner la parole à YvonGodin, puis à John Reynolds et à Jacques Saada (1120) [Français] M. Yvon Godin: Monsieur le président, je pense ce serait une erreur que d'aller dans cette direction.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden