Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «€83 million for investments worth around €382 » (Anglais → Français) :

The Commission authorised state aid of around €83 million for investments worth around €382 million by Mondi Świecie and Mondi Packaging Paper Świecie for the installation of a new paper machine manufacturing containerboard and a new cardboard box plant in Świecie, in Kujawsko-Pomorskie.

La Commission a autorisé l'octroi d'une aide d'État d'environ 83 millions d'euros dans le cadre d'un investissement de près de 382 millions € portant sur l'installation, par Mondi Świecie et Mondi Packaging Paper Świecie, d'une nouvelle machine fabriquant du papier pour carton ondulé et d'une nouvelle usine de carton d'emballage à Świecie (Coujavie-Poméranie).


After a period of investigations and experiments worth around EUR 50 million of mainly public (but also some private) investment, GMES has now reached the stage where key decisions and actions need to be taken for its actual deployment and the practical implementation of operational services between now and 2008.

Après une période d'investigations et d'expériences ayant exigé des investissements pour un montant d'environ 50 millions d'euros, principalement d'origine publique (mais aussi privée), l'initiative GMES a maintenant atteint le stade où les décisions et mesures clés doivent être prises pour son véritable déploiement et la mise en pratique de services opérationnels d'ici 2008.


The Commission authorised €12.9 million state aid for Masdar for an investment worth around €120 million for a second solar modules production line next to Masdar's existing plant in Ichtershausen, Thuringia, an area eligible for regional aid, according to Article 107(3)(a) of the TFEU.

La Commission a autorisé l'octroi d'une aide d'État de 12,9 millions d'euros en faveur de Masdar dans le cadre d'un investissement de près de 120 millions d'euros portant sur l'installation d'une seconde chaîne de fabrication de modules solaires à côté de l'usine existante de Masdar à Ichtershausen, en Thuringe, une région admissible au bénéfice d'aides régionales conformément à l'article 107, paragraphe 3, point a), du TFUE.


The total investment worth around €184 million will create 1300 jobs in Trenčín, Western Slovakia, which is also an area eligible for regional aid.

L’investissement total d’un montant de près de 184 millions d'euros permettra la création de 1300 emplois à Trenčín, dans l’ouest de la Slovaquie, qui est également une région admissible au bénéfice d’aides régionales.


After a period of investigations and experiments worth around EUR 50 million of mainly public (but also some private) investment, GMES has now reached the stage where key decisions and actions need to be taken for its actual deployment and the practical implementation of operational services between now and 2008.

Après une période d'investigations et d'expériences ayant exigé des investissements pour un montant d'environ 50 millions d'euros, principalement d'origine publique (mais aussi privée), l'initiative GMES a maintenant atteint le stade où les décisions et mesures clés doivent être prises pour son véritable déploiement et la mise en pratique de services opérationnels d'ici 2008.


B. whereas mutual investment in trade in goods and services was worth EUR 600 billion in 2003, and the total transatlantic trade in goods reached a record USD 482 billion (EUR 398 billion ) in 2004, generating around USD 3 trillion (EUR 2,5 trillion ) in total annual commercial sales and employment for up to 14 million workers,

B. considérant que les investissements mutuels dans le domaine du commerce des marchandises et des services se sont élevés à 600 milliards d'euros en 2003 et que le commerce transatlantique a atteint au total un montant record de 482 milliards de dollars US (398 milliards d'euros) en 2004, en générant environ 3 billions de dollars US (2,5 billions d'euros) de ventes commerciales annuelles totales et des emplois pour près de 14 millions de travailleurs,


The programmes make provision for Community funding worth EUR 1 997 million, helping to mobilise around EUR 7 527 million in investment from the public and private sectors.

Ces programmes prévoient l'attribution de 1.997 millions d'€ de financements communautaires, qui permettront de mobiliser environ 7.527 millions d'€ d'investissements en provenance du secteur public et privé.


I must say with regard to this matter that in May, when I stopped off in Japan, that country offered to write off EUR three billion dollars’ worth of debt and this gesture was confirmed recently at the third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III). Japan also offered USD 1.06 billion for infrastructures, around USD 600 million for education and health and almost USD 400 million to support Japanese companies that wish to invest in Africa ...[+++]

Je dois dire à ce sujet que le Japon a offert à l’Afrique, au mois de mai, alors que je me trouvais de passage dans ce pays - geste confirmé récemment lors de la réunion du TICAD - l’effacement de 3 milliards de dollars de dettes; il a offert 1,06 milliard de dollars pour les infrastructures, quelque 600 millions de dollars pour l’éducation et la santé et près de 400 millions de dollars de soutien aux entreprises japonaises qui veulent aller investir en Afriqu ...[+++]


I must say with regard to this matter that in May, when I stopped off in Japan, that country offered to write off EUR three billion dollars’ worth of debt and this gesture was confirmed recently at the third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III). Japan also offered USD 1.06 billion for infrastructures, around USD 600 million for education and health and almost USD 400 million to support Japanese companies that wish to invest in Africa ...[+++]

Je dois dire à ce sujet que le Japon a offert à l’Afrique, au mois de mai, alors que je me trouvais de passage dans ce pays - geste confirmé récemment lors de la réunion du TICAD - l’effacement de 3 milliards de dollars de dettes; il a offert 1,06 milliard de dollars pour les infrastructures, quelque 600 millions de dollars pour l’éducation et la santé et près de 400 millions de dollars de soutien aux entreprises japonaises qui veulent aller investir en Afriqu ...[+++]


Thirdly, the European Investment Bank is asked to make a special effort – we think around EUR 600 million worth of lending - to support reconstruction needs.

Troisièmement, un effort spécial a été demandé à la Banque européenne d'investissement - nous songeons à un prêt de quelque 600 millions d'euros - pour soutenir les besoins de la reconstruction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'€83 million for investments worth around €382' ->

Date index: 2022-10-04
w