Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agency for broadcast rights
Broadcast
Broadcasting
Broadcasting right
Evaluate broadcast program
Evaluate broadcast programs
Evaluating broadcast programs
Gauge broadcast programs
Monitor
Radio broadcasting station
Right to broadcasting
Right to communication to the public
Right to distribution
Right to fixation
Right to reproduction
Rights agent
Simulcast
Simultaneous broadcasting
Television rights agency

Vertaling van "Broadcasting right " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




right to broadcasting | right to communication to the public | right to distribution | right to fixation | right to reproduction

openbare-mededelingsrecht | reproductierecht | uitzendingsrecht | vastleggingsrecht | verspreidingsrecht


agency for broadcast rights | rights agent | television rights agency

auteursrechtorganisatie | incasso-organisatie | rechtenbureau | televisierechtenbureau


Monitor (radio broadcasts)

medewerker van radiomonitoring


evaluate broadcast program | gauge broadcast programs | evaluate broadcast programs | evaluating broadcast programs

televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren






Vascular ring with left aortic arch and retro-oesophageal right descending aorta and right arterial duct arising from aortic diverticulum and aberrant right subclavian artery

vasculaire ring met linkszijdige aortaboog en retro-oesofageale rechtszijdige aorta descendens en rechtszijdige ductus arteriosus met origo uit divertikel van Kommerell en aberrante arteria subclavia dextra


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It prevents, in particular, the holder of exclusive broadcasting rights from deciding freely on the price to be charged for access to the signal and from making broadcasters which produce short news reports contribute to the costs involved in acquiring those rights.

Die regeling belet immers met name de houder van de exclusieve uitzendrechten om vrijelijk de prijs te bepalen waartegen hij toegang tot zijn signaal verschaft en de televisieomroeporganisaties die korte nieuwsverslagen verzorgen, aldus te laten bijdragen in de kosten van de verwerving van die rechten.


The Charter of Fundamental Rights does not preclude the compensation which holders of exclusive broadcasting rights may seek from other channels for short news reports from being limited to technical costs

Het Handvest van de Grondrechten verzet zich er niet tegen dat de compensatie die de houder van exclusieve uitzendrechten kan eisen voor korte reportages door andere omroepen, wordt beperkt tot de technische kosten


Since the FAPL takes the view that such activities undermine the exclusivity of the television broadcasting rights and the value of those rights, it is seeking to bring them to an end by means of legal proceedings.

FAPL is van mening dat dergelijke activiteiten afbreuk doen aan de exclusiviteit van de televisie-uitzendrechten en de waarde van die rechten, en tracht voor de rechter daar een einde aan te maken.


It grants broadcasters, under an open competitive tender procedure, an exclusive live broadcasting right for Premier League matches on a territorial basis.

Op geografische basis verleent FAPL omroepen door middel van een open aanbestedingsprocedure een exclusief recht voor de rechtstreekse uitzending van de wedstrijden van de Premier League.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to safeguard the fundamental freedom to receive information and to ensure that the interests of viewers in the Union are fully and properly protected, those exercising exclusive television broadcasting rights to an event of high interest to the public should grant other broadcasters the right to use short extracts for the purposes of general news programmes on fair, reasonable and non-discriminatory terms taking due account of exclusive rights.

Teneinde het fundamentele recht op het vergaren van informatie te waarborgen en de belangen van de kijkers in de Unie volledig en afdoende te beschermen, dienen zij die de exclusieve televisieomroeprechten uitoefenen op de uitzending van het verslag van een evenement van groot belang voor het publiek andere omroeporganisaties het recht te geven korte fragmenten van dat verslag te gebruiken voor hun algemene nieuwsprogramma’s op basis van eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden, zij het met inachtneming van die exclusieve rechten.


In order to safeguard the fundamental freedom to receive information and to ensure that the interests of viewers in the Union are fully and properly protected, those exercising exclusive television broadcasting rights to an event of high interest to the public should grant other broadcasters the right to use short extracts for the purposes of general news programmes on fair, reasonable and non-discriminatory terms taking due account of exclusive rights.

Teneinde het fundamentele recht op het vergaren van informatie te waarborgen en de belangen van de kijkers in de Unie volledig en afdoende te beschermen, dienen zij die de exclusieve televisieomroeprechten uitoefenen op de uitzending van het verslag van een evenement van groot belang voor het publiek andere omroeporganisaties het recht te geven korte fragmenten van dat verslag te gebruiken voor hun algemene nieuwsprogramma’s op basis van eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden, zij het met inachtneming van die exclusieve rechten.


To this end, Member States retain the right to take measures compatible with Union law aimed at regulating the exercise by broadcasters under their jurisdiction of exclusive broadcasting rights to such events.

Daartoe behouden de lidstaten het recht om met het recht van de Unie verenigbare maatregelen te nemen ter regulering van de uitoefening door omroeporganisaties die onder hun bevoegdheid vallen, van de exclusieve uitzendrechten voor dergelijke evenementen.


To this end, Member States retain the right to take measures compatible with Union law aimed at regulating the exercise by broadcasters under their jurisdiction of exclusive broadcasting rights to such events.

Daartoe behouden de lidstaten het recht om met het recht van de Unie verenigbare maatregelen te nemen ter regulering van de uitoefening door omroeporganisaties die onder hun bevoegdheid vallen, van de exclusieve uitzendrechten voor dergelijke evenementen.


In order to safeguard the fundamental freedom to receive information and to ensure that the interests of viewers in the European Union are fully and properly protected, those exercising exclusive television broadcasting rights to an event of high interest to the public should grant other broadcasters the right to use short extracts for the purposes of general news programmes on fair, reasonable and non-discriminatory terms taking due account of exclusive rights.

Teneinde het fundamentele recht op het vergaren van informatie te waarborgen en de belangen van de kijkers in de Europese Unie volledig en afdoende te beschermen, dienen zij die de exclusieve televisieomroeprechten uitoefenen op de uitzending van het verslag van een evenement van groot belang voor het publiek andere omroeporganisaties het recht te geven korte fragmenten van dat verslag te gebruiken voor hun algemene nieuwsprogramma’s op basis van eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden, zij het met inachtneming van die exclusieve rechten.


Under the new system, all broadcasting rights will no longer be sold to a single broadcaster in one package.

Volgens het nieuwe model zal het niet meer mogelijk zijn alle uitzendrechten in één pakket aan één omroeporganisatie te verkopen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Broadcasting right' ->

Date index: 2022-08-16
w