Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aider au quotidien et nous mettons tout » (Français → Néerlandais) :

Par le biais de notre offre, nous pouvons vous aider au quotidien et nous mettons tout en oeuvre pour soigner, à domicile, les personnes malades, atteintes d'un handicap, les personnes âgées ou celles recevant des soins palliatifs.

We zijn er dagelijks om een handje te helpen en we stellen alles in het werk om zieken, mensen met een handicap, bejaarden en palliatieve patiënten thuis te verzorgen.


Nous mettons toute notre expertise alimentaire à votre disposition pour vous aider à faire des choix raisonnés, à prendre de bonnes habitudes alimentaires et à vivre sainement et est composée de partenaires émanant du secteur public et privé.

Nubel beheert de nutritionele, wetenschappelijke informatie over de voedingsmiddelen die in het normale Belgische voedingspatroon voorkomen en is samengesteld uit partners uit de publieke sector en de private sector.


Chez Novartis, nous mettons tout en œuvre pour conduire nos affaires de manière éthique et loyale : la crédibilité et la fiabilité sont les valeurs maîtresses nous permettant de gagner la confiance des autorités réglementaires et des investisseurs, ce qui, en retour, nous aide à financer notre recherche pharmaceutique et à poursuivre notre engagement citoyen.

At Novartis, we put an absolute premium on ethical business conduct and fair dealing. Our credibility provides assurance for those who regulate and invest in our industry, helping us to finance the costs of pharmaceutical development and to run our corporate citizenship programs.


Nous mettons tout en oeuvre pour permettre le maintien à domicile des personnes malades, handicapées, accidentées, âgées ou en fin de vie.

Wij stellen alles in het werk om zieken, mensen met een handicap, slachtoffers van een ongeval, bejaarden en palliatieve patiënten thuis te verzorgen.


Nous mettons tout en œuvre pour permettre le maintien à domicile des personnes malades, accidentées, handicapées, âgées ou en fin de vie.

Wij stellen alles in het werk om zieken, mensen met een handicap, slachtoffers van een ongeval, bejaarden en palliatieve patiënten thuis te verzorgen.


En situation de crise, nous mettons tout en œuvre pour assurer la protection de nos employés et du public, pour protéger l’environnement et pour préserver notre réputation.

In the case of an emergency, we take all possible measures to protect our people and the public, to safeguard the environment and to defend our reputation.


Nous mettons en œuvre des mesures raisonnables pour éviter toute perte, utilisation illégale ou adaptation des données personnelles que vous nous avez fournies par l'intermédiaire de notre site Web.

We leveren voldoende inspanningen om verlies, onwettig gebruik of de verandering van de persoonlijke gegevens die u ons geleverd hebt via onze Website te voorkomen.


Cette année, les bénéfices nous permettront d'aider les personnes déficientes visuelles à se déplacer de manière autonome au quotidien.

Dit jaar zullen wij de opbrengst gebruiken om mensen met een visuele beperking te helpen om zich zelfstandig te kunnen verplaatsen in hun dagelijkse leven.


Plus que jamais, les pouvoirs publics doivent être un moteur et un exemple à suivre afin d’atteindre les objectifs fixés dans cette vision, non seulement en matière de santé mais également en matière de cohésion sociale, d’emploi, d’énergie et toutes les matières qui nous touchent tous au quotidien, le respect de nos droits fondamentaux, la lutte contre la pauvreté, contre toutes les formes d’inégalité et d’injustice, et la protection d’un cadre de vie harmonieux combinant mobilité et respect de l’environnement.

Meer dan ooit moeten de overheden een motor en een te volgen voorbeeld zijn om de in die visie vastgelegde doelstellingen te bereiken, niet alleen inzake gezondheid, maar ook inzake sociale cohesie, werk, energie en alle zaken waarmee we allemaal dagelijks te maken hebben, het respect voor onze fundamentele rechten, de strijd tegen de armoede, tegen alle vormen van ongelijkheid en onrecht, en de bescherming van een harmonieus leefkader dat mobiliteit en respect voor het leefmilieu combineert.


Même si vous ne concourez pas pour le titre de Coureur en Or mais que vous désirez tout de même faire un petit extra pour nous soutenir, vous pouvez nous aider en téléchargeant, imprimant et dispatchant nos affiche et flyer là où vous vous rendez régulièrement, par exemple dans une école, un club de sport, etc.

Ook als u niet meedingt naar de Gouden Loper-titel, maar ons wel een extra duwtje in de rug wilt geven, kan u ons helpen door affiches en flyers te downloaden, af te printen en te verspreiden op plaatsen waar u vaak komt, uit te delen in uw school of sportclub, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider au quotidien et nous mettons tout ->

Date index: 2021-09-07
w