Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alimentaire du mercredi 20 juillet " (Frans → Nederlands) :

Rapport de la réunion formelle n° 2005-7 du comité consultatif de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire du mercredi 20 juillet 2005

Verslag van de formele vergadering nr. 2005-7 van het raadgevend comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van woensdag 20 juli 2005


***************** La prochaine réunion aura lieu le mercredi 20 juillet 2005 à 9h.

***************** De volgende vergadering gaat door op woensdag 20 juli 2005 om 9u.


2 Ternat – Gemeentehuisstraat 20 & 02 582 30 87 Mer 14h-17h30 Jeu 9h-12h30 En juillet et en août pas de permanence le mercredi

2 Ternat – Gemeentehuisstraat 20 ☎ & 02 582 30 87 Wo 14 -17.30 uur (niet in juli & augustus) Do 9-12.30 uur


Le Comité scientifique de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Considérant les débats menés lors des réunions du groupe de travail ad hoc des 16 juin, 20 juin et 1 er juillet 2005, et les débats en séance plénière du 9 septembre 2005; émet l'avis suivant :

Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Overwegende de besprekingen tijdens de ad hoc werkgroep vergaderingen van 16 juni, 20 juni en 1 juli 2005 en de besprekingen tijdens de plenaire vergadering van 9 september 2005; geeft het volgende advies :


‣ Arrêté royal du 12 mars 2002 relatif au traitement par ionisation des denrées et ingrédients alimentaires et portant modification de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants

‣ Koninklijk besluit van 12 maart 2002 betreffende de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met ioniserende straling en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen


78. M. Houbaert répond que le nouveau règlement (CE) n°1924/2006 du 20 décembre 2006 concernant les allégations nutritionnelles et de santé portant sur les denrées alimentaires est en effet d’application à partir du 1 er juillet 2007.

78. De heer Houbaert antwoordt dat de nieuwe Verordening (EG) 1924/2006 van 20 december 2006 inzake voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen inderdaad vanaf 1 juli 2007 van toepassing is.


L’AFMPS a été créée par la loi du 20 juillet 2006 et, le 1er janvier 2007, elle a repris intégralement le rôle et les domaines de compétence de la Direction générale des Médicaments (DG Médicaments) qui faisait partie du Service Public Fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Het FAGG is opgericht bij wet van 20 juli 2006 en heeft vanaf 1 januari 2007 integraal de rol en de competentiedomeinen van het Directoraat-generaal Geneesmiddelen (DG Geneesmiddelen) als onderdeel van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu overgenomen.


Demande officielle de M. Luc Beernaert, administrateur délégué de l’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire, adressée au Conseil Supérieur d’Hygiène (CSH), en sa lettre du 01 juillet 2001 dont référence 01/07/20/MG.

Officiële vraag van dhr. Luc Beernaert, gedelegeerd bestuurder van het Federaal Agentschap voor Voedselveiligheid, gericht aan de Hoge Gezondheidsraad (HGR), in een brief van 1 juli 2001 met referentie 01/07/20/MG.


Depuis le 20 juillet 2010, un avertissement complémentaire doit être mentionné dans l’étiquetage des denrées alimentaires contenant certains colorants.

Sinds 20 juli 2010 moet een bijkomende waarschuwing op levensmiddelen die bepaalde kleurstoffen bevatten, geëtiketteerd worden.


L'arrêté royal du 20 mars 2013 relatif aux spécifications des additifs alimentaires fait le lien entre le règlement n° 231/2012 et les mesures de contrôle et de sanction en Belgique, et abroge l'arrêté royal du 14 juillet 1997.

Het koninklijk besluit van 20 maart 2013 betreffende de specificaties van levensmiddelenadditieven, legt het verband tussen de verordening 231/2012 en de controle en strafmaatregelen in België, en zorgde voor de opheffing van het koninklijk besluit van 14 juli 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alimentaire du mercredi 20 juillet ->

Date index: 2023-02-01
w