Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurer une sécurité maximale lors » (Français → Néerlandais) :

a) A propos de la nécessité des critères de qualification des donneurs en vigueur à present pour assurer une sécurité maximale lors de la collecte et de la transfusion de sang:

a) In verband met de noodzaak van de thans van kracht zijnde kwalificatiecriteria voor donoren om een maximale veiligheid bij de bloedinzameling en –transfusie te verzekeren:


En vue de l'émergence de nouveaux agents pathogènes, le CSH recommande le maintien de tous ces critères de qualification des donneurs actuellement en vigueur afin d'assurer une sécurité maximale lors de la collecte et de la transfusion de sang.

In het vooruitzicht van het verschijnen van nieuwe pathogene agentia beveelt de HGR aan de thans van kracht zijnde kwalificatiecriteria voor donoren te handhaven om een maximale veiligheid bij de bloedinzameling en- transfusie te verzekeren.


assurer une sécurité maximale sur le lieu de travail ;

maximale veiligheid op de werkplaats verzekeren;


Assurer la sécurité maximale sur le lieu de travail

Maximale veiligheid op de werkplaats te verzekeren


Le Service Conseil Sécurité du CTIB assure une assistance pratique lors de l’exécution de la politique légale de prévention et de sécurité.

De Dienst Veiligheidsadvies van het TCHN geeft een praktische bijstand bij het uitvoeren van het wettelijk preventie- en veiligheidsbeleid.


Les engagements repris dans le présent contrat d’administration ne portent pas atteinte à l’obligation de l’institution de sécurité sociale de respecter les divers textes légaux et réglementaires qui contiennent des directives générales qui s’imposent aux institutions de sécurité sociale lors de l’examen des droits à prestations et dans les relations avec les assurés sociaux, à savoir :

De verbintenissen in deze bestuursovereenkomst doen geen afbreuk aan de verplichting van de instelling van sociale zekerheid om de verschillende wettelijke en reglementaire teksten na te leven die algemene richtlijnen bevatten die aan de instellingen van de sociale zekerheid worden opgelegd tijdens het onderzoek naar het recht op prestaties en in de relaties met de sociaal verzekerden, namelijk :


Il s’agit d’assurer une cohérence maximale entre les bâtiments et l’équipement, l’administration et la gestion, le projet éducatif et le projet de formation autour de deux notions globales : le développement durable et la sécurité.

Het gaat om het verzekeren van een maximale coherentie tussen de gebouwen en de uitrusting, de administratie en het beheer, het educatief project en het vormingsproject rond twee globale begrippen: duurzame ontwikkeling en veiligheid.


Il s’agit d’un document personnel que l’assuré social doit utiliser lors de chaque contact avec les institutions de sécurité sociale ou avec les personnes habilitées à transmettre ses données sociales personnelles.

Het is een persoonlijk document waarvan de sociaal verzekerde gebruik dient te maken wanneer hij in contact komt met de instellingen van de sociale zekerheid en met de personen die sociale persoonsgegevens van deze laatste moeten doorgeven.


- ou en vertu d'un accord en matière de sécurité sociale (tel que, par exemple, les accords passés par la Belgique avec des pays tiers en matière de sécurité sociale), ont droit, lors de leur séjour dans un hôpital belge, à des soins médicaux conformément aux règles applicables en vertu de l'assurance belge obligatoire pour les soins médicaux à la charge du pays où ils sont assurés pour leur ...[+++]

- dan wel op grond van een overeenkomst inzake de sociale zekerheid (zoals bijvoorbeeld de door België met derde landen afgesloten overeenkomsten betreffende de sociale zekerheid), tijdens een opname in een Belgisch ziekenhuis recht hebben op geneeskundige zorg overeenkomstig de regels die gelden krachtens de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ten laste van het land waar ze ziektekostenverzekerd zijn.


La densité de champ maximale, estimée lors d’une émission maximale des antennes, à des endroits situés en dehors de la zone de sécurité où des personnes peuvent logiquement se trouver.

De maximale te verwachten veldsterkte bij maximale uitsturing van de antennes op alle plaatsen buiten de veiligheidszone waar personen zich redelijkerwijze kunnen bevinden.


w