Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bolus et qui sera donc toujours diluée » (Français → Néerlandais) :

Général Pamidronate EG est une solution à diluer pour perfusion qui ne peut jamais être administrée sous forme d'une injection bolus et qui sera donc toujours diluée et ensuite donnée sous forme d'une perfusion intraveineuse lente (voir rubrique 4.2).

Algemeen Pamidronate EG is een concentraat voor oplossing voor infusie, mag nooit toegediend worden als bolusinjectie en moet daarom steeds verdund worden en dan als een trage intraveneuze infusie toegediend worden (zie rubriek 4.2).


La dose administrée à la naissance sera donc toujours une dose de vaccin hépatite B monovalent.

De bij de geboorte toegediende dosis zal dus altijd een dosis enkelvoudig hepatitis B vaccin.


Pamidronate EG est une solution à diluer pour perfusion, qui doit donc toujours être diluée dans une solution pour perfusion sans calcium (chlorure de sodium à 0,9% ou glucose à 5%) avant l’utilisation.

Pamidronate EG is een concentraat voor oplossing voor infusie en moet daarom vóór gebruik altijd worden verdund in een calciumvrije infusieoplossing (0,9% natriumchloride of 5% glucose).


Pamidrin 3 mg/ml est une solution à diluer pour perfusion et doit donc toujours être diluée dans une solution pour perfusion sans calcium (solution de chlorure de sodium à 0,9 % p/v ou solution de glucose à 5 % p/v) avant son utilisation.

Pamidrin 3 mg/ml is een concentraat voor oplossing voor infusie en moet daarom, voorafgaand aan gebruik, steeds verdund worden in een calciumvrije infusieoplossing (0,9% g/v natriumchloride of 5% g/v glucoseoplossing).


La solution concentrée pour perfusion intraveineuse sera toujours diluée dans un soluté physiologique stérile ou dans une solution stérile de glucose à 5%.

De oplossing voor infusie in de ader zal altijd worden verdund en dit enkel en alleen in een steriele 0,9% zoutoplossing of een steriele 5% glucose-oplossing.


La dose initiale sera de 3,5 µg par kg environ (soit une ampoule de 250 µg pour une personne de 75 kg), diluée extemporanément dans l'ampoule de solvant isotonique, administrée en I. V. en bolus lent (plus d'une minute).

De initiële dosis bedraagt ongeveer 3,5 µg per kg (hetzij één ampul van 250 µg voor een persoon van 75 kg), extemporaneus verdund in de ampul isotonisch oplosmiddel, toegediend als trage I. V. bolus (meer dan één minuut).


Voie intraveineuse La dose initiale sera de 3,5 µg par kg environ (soit une ampoule de 250 µg pour une personne de 75 kg), diluée extemporanément dans l'ampoule de solvant isotonique, administrée en I. V. en bolus lent (plus d'une minute).

Intraveneus De initiële dosis bedraagt ongeveer 3,5 µg per kg (hetzij één ampul van 250 µg voor een persoon van 75 kg), extemporaneus verdund met de ampul isotonisch oplosmiddel, toegediend als trage I. V. bolus (meer dan één minuut).


Veillez donc à ce qu’il soit toujours bien à jour au moment où le Fonds sera opérationnel.

Zorg er dus altijd voor dat het up-to-date is tegen het tijdstip waarop het Fonds operationeel zal worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bolus et qui sera donc toujours diluée ->

Date index: 2021-03-15
w