Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment Veraflox devrait-il fonctionner ?

Vertaling van "comment il devrait aborder " (Frans → Nederlands) :

Ce n'est pas parce qu'un médecin sait comment il devrait aborder un problème donné, qu'il le fait de cette manière dans la pratique quotidienne.

Het is niet omdat een arts weet hoe hij een bepaald probleem zou moeten aanpakken, dat hij dat in de dagelijkse praktijk ook op die manier doet.


Cette dernière devrait aborder les différents sujets qui sont imposés également aux professionnels du tatouage et du piercing.

In deze bijkomende opleiding zouden de verschillende onderwerpen, die ook verplicht zijn voor de beroepsbeoefenaars van tatoeage en piercing, aan bod moeten komen.


Un constat inquiétant derrière lequel de nombreux patients chroniques se cachent. Comment devons-nous aborder cette situation ?

Een onrustwekkende vaststelling waarachter bovendien heel wat chronische patiënten schuilgaan .Hoe moeten we dit aanpakken?




Le comité avait également des réserves par rapport à la façon dont le médicament est absorbé dans le corps, comment il devrait être administré et quel est son degré de sécurité.

Het Comité was tevens bezorgd over wat er met het medicijn in het lichaam gebeurt, hoe het moet worden toegediend en hoe veilig het is.


Cette vision devrait entre autres aborder les points suivants :

Die visie zou o.a. de volgende punten moeten behandelen:


Or, d’après les recommandations, la prise en charge de la dépression chez les 12-18 ans devrait d’abord reposer sur la psychothérapie, en association avec un antidépresseur dans les cas de dépression sévère.

Nochtans wordt bij 12- tot 18-jarigen in de eerste plaats een behandeling met psychotherapie aanbevolen, eventueel in combinatie met antidepressiva bij een zware depressie.


Des prémices d’un cadre conceptuel et d’analyse seront tout d’abord fournies, avant d’examiner de façon plus concrète comment certains travaux récents permettent d’avancer dans cette voie.

Vooraleer in concreto wordt nagegaan hoe op grond van sommige recente werkzaamheden vorderingen kunnen worden gemaakt, moeten eerst de premissen van een conceptueel kader en van een analysekader worden vastgesteld.


Mais les médecins ne peuvent pas seulement être préparés théoriquement, il faut également développer les compétences: la communication avec les patients, comment aborder des problèmes comme le stress, l’angoisse et l’insomnie (Vais-je prescrire quelque-chose?

Maar artsen mogen niet enkel theoretisch geschoold worden, de vaardigheden moeten aangeleerd en ingeoefend worden: het communiceren met patiënten, het omgaan met problemen zoals angst, stress en slapeloosheid (Schrijf ik iets voor?


Le Réseau a tenu à aborder, au cours de cette journée d’étude, des sujets concrets et actuels : - comment gérer les médicaments à haut risque au sein de l’hôpital?

Voor deze studiedag mikt het Netwerk van Medisch-farmaceutische comités op concrete en actuele thema’s binnen de farmaceutische zorgverlening: - hoe hoog-risico medicatie te beheren binnen de instelling?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment il devrait aborder ->

Date index: 2023-01-09
w